Читаем The Hero with a Thousand Faces полностью

“Pity is the feeling which arrests the mind in the presence of whatever is grave and constant in human sufferings and unites it with the human sufferer. Terror is the feeling which arrests the mind in the presence of whatsoever is grave and constant in human sufferings and unites it with the secret cause.”[29] As Gilbert Murray has pointed out in his preface to Ingram Bywater’s translation of the Poetics of Aristotle,[30] tragic katharsis (i.e., the “purification” or “purgation” of the emotions of the spectator of tragedy through his experience of pity and terror) corresponds to an earlier ritual katharsis (“a purification of the community from the taints and poisons of the past year, the old contagion of sin and death”), which was the function of the festival and mystery play of the dismembered bull-god, Dionysos. The meditating mind is united, in the mystery play, not with the body that is shown to die, but with the principle of continuous life that for a time inhabited it, and for that time was the reality clothed in the apparition (at once the sufferer and the secret cause), the substratum into which our selves dissolve when the “tragedy that breaks man’s face”[31] has split, shattered, and dissolved our mortal frame.

Appear, appear, whatso thy shape or name,

O Mountain Bull, Snake of the Hundred Heads,

Lion of the Burning Flame!

O God, Beast, Mystery, come![32]

This death to the logic and the emotional commitments of our chance moment in the world of space and time, this recognition of, and shift of our emphasis to, the universal life that throbs and celebrates its victory in the very kiss of our own annihilation, this amor fati, “love of fate,” love of the fate that is inevitably death, constitutes the experience of the tragic art: therein the joy of it, the redeeming ecstasy:

My days have run, the servant I,

Initiate, of Idaean Jove;

Where midnight Zagreus roves, I rove;

I have endured his thunder-cry;

Fulfilled his red and bleeding feasts;

Held the Great Mother’s mountain flame;

I am Set Free and named by name

A Bacchos of the Mailed Priests.[33]

Modern literature is devoted, in great measure, to a courageous, open-eyed observation of the sickeningly broken figurations that abound before us, around us, and within. Where the natural impulse to complain against the holocaust has been suppressed — to cry out blame, or to announce panaceas — the magnitude of an art of tragedy more potent (for us) than the Greek finds realization: the realistic, intimate, and variously interesting tragedy of democracy, where the god is beheld crucified in the catastrophes not of the great houses only but of every common home, every scourged and lacerated face. And there is no make-believe about heaven, future bliss, and compensation to alleviate the bitter majesty, but only utter darkness, the void of unfulfillment, to receive and eat back the lives that have been tossed forth from the womb only to fail.

In comparison with all this, our little stories of achievement seem pitiful; too well we know what bitterness of failure, loss, disillusionment, and ironic unfulfillment galls the blood of even the envied of the world! Hence we are not disposed to assign to comedy the high rank of tragedy. Comedy as satire is acceptable, as fun it is a pleasant haven of escape, but the fairy tale of happiness ever after cannot be taken seriously; it belongs to the never-never land of childhood, which is protected from the realities that will become terribly known soon enough; just as the myth of heaven ever after is for the old, whose lives are behind them and whose hearts have to be readied for the last portal of the transit into night — which sober, modern Occidental judgment is founded on a total misunderstanding of the realities depicted in the fairy tale, the myth, and the divine comedies of redemption. These, in the ancient world, were regarded as of a higher rank than tragedy, of a deeper truth, of a more difficult realization, of a sounder structure, and of a revelation more complete.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы и легенды рыцарской эпохи
Мифы и легенды рыцарской эпохи

Увлекательные легенды и баллады Туманного Альбиона в переложении известного писателя Томаса Булфинча – неотъемлемая часть сокровищницы мирового фольклора. Веселые и печальные, фантастичные, а порой и курьезные истории передают уникальность средневековой эпохи, сказочные времена короля Артура и рыцарей Круглого стола: их пиры и турниры, поиски чаши Святого Грааля, возвышенную любовь отважных рыцарей к прекрасным дамам их сердца…Такова, например, романтичная история Тристрама Лионесского и его возлюбленной Изольды или история Леира и его трех дочерей. Приключения отчаянного Робин Гуда и его веселых стрелков, чудеса мага Мерлина и феи Морганы, подвиги короля Ричарда II и битвы самого благородного из английских правителей Эдуарда Черного принца.

Томас Булфинч

Культурология / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги
Взаимопомощь как фактор эволюции
Взаимопомощь как фактор эволюции

Труд известного теоретика и организатора анархизма Петра Алексеевича Кропоткина. После 1917 года печатался лишь фрагментарно в нескольких сборниках, в частности, в книге "Анархия".В области биологии идеи Кропоткина о взаимопомощи как факторе эволюции, об отсутствии внутривидовой борьбы представляли собой развитие одного из важных направлений дарвинизма. Свое учение о взаимной помощи и поддержке, об отсутствии внутривидовой борьбы Кропоткин перенес и на общественную жизнь. Наряду с этим он признавал, что как биологическая, так и социальная жизнь проникнута началом борьбы. Но социальная борьба плодотворна и прогрессивна только тогда, когда она помогает возникновению новых форм, основанных на принципах справедливости и солидарности. Сформулированный ученым закон взаимной помощи лег в основу его этического учения, которое он развил в своем незавершенном труде "Этика".

Петр Алексеевич Кропоткин

Культурология / Биология, биофизика, биохимия / Политика / Биология / Образование и наука