Читаем The Historians' History of the World 06 полностью

The cause of Rome and the conduct of the African war were entrusted by Stilicho to a general, active and ardent to avenge his private injuries on the head of the tyrant. The spirit of discord which prevailed in the house of Nabal had excited a deadly quarrel between two of his sons, Gildo and Mascezel. The usurper pursued with implacable rage the life of his younger brother, whose courage and abilities he feared; and Mascezel, oppressed by superior power, took refuge in the court of Mediolanum, where he soon received the cruel intelligence that his two innocent and helpless children had been murdered by their inhuman uncle. The affliction of the father was suspended only by the desire of revenge. The vigilant Stilicho judged it advisable that Mascezel should attempt this arduous adventure at the head of a chosen body of Gallic veterans, who had lately served under the standard of Eugenius.

Roman Lamp

Gildo was prepared to resist the invasion with all the forces of Africa. By the liberality of his gifts and promises, he endeavoured to secure the doubtful allegiance of the Roman soldiers whilst he attracted to his standard the distant tribes of Gætulia and Ethiopia. He proudly reviewed an army of seventy thousand men, and boasted, with the rash presumption which is the forerunner of disgrace, that his numerous cavalry would trample under their horses’ feet the troops of Mascezel, and involve in a cloud of burning sand the natives of the cold regions of Gaul and Germany. As Mascezel advanced before the front with fair offers of peace and pardon, he encountered one of the foremost standard-bearers of the Africans, and, on his refusal to yield, struck him on the arm with his sword. The arm, and the standard, sunk under the weight of the blow; and the imaginary act of submission was hastily repeated by all the standards of the line. At this signal, the disaffected cohorts proclaimed the name of their lawful sovereign; the barbarians, astonished by the defection of their Roman allies, dispersed, according to their custom, in tumultuary flight; and Mascezel obtained the honours of an easy and almost bloodless victory. The tyrant escaped from the field of battle to the sea shore; and threw himself into a small vessel, with the hope of reaching in safety some friendly port of the empire of the East; but the obstinacy of the wind drove him back into the harbour of Thabraca, which had acknowledged, with the rest of the province, the dominion of Honorius and the authority of his lieutenant. The inhabitants, as a proof of their repentance and loyalty, seized and confined the person of Gildo in a dungeon; and his own despair saved him from the intolerable torture of supporting the presence of an injured and victorious brother.

After he had finished an important war in a single winter, Mascezel was received at the court of Mediolanum with loud applause, affected gratitude, and secret jealousy; and his death, which perhaps was the effect of accident, has been considered as the crime of Stilicho. In the passage of a bridge, the Moorish prince who accompanied the master-general of the West was suddenly thrown from his horse into the river; the officious haste of the attendants was restrained by a cruel and perfidious smile which they observed on the countenance of Stilicho; and while they delayed the necessary assistance, the unfortunate Mascezel was irrecoverably drowned.

The joy of the African triumph was happily connected with the nuptials of the emperor Honorius and of his cousin Maria, the daughter of Stilicho; and this equal and honourable alliance seemed to invest the powerful minister with the authority of a parent over his submissive pupil. Honorius was only in the fourteenth year of his age; Serena, the mother of his bride, deferred by art or persuasion the consummation of the royal nuptials; Maria died a virgin, after she had been ten years a wife; and the chastity of the emperor was secured by the coldness, or perhaps the debility, of his constitution. His subjects, who attentively studied the character of their young sovereign, discovered that Honorius was without passions, and consequently without talents; and that his feeble and languid disposition was alike incapable of discharging the duties of his rank, or of enjoying the pleasures of his age. In his early youth he made some progress in the exercises of riding and drawing the bow: but he soon relinquished these fatiguing occupations, and the amusement of feeding poultry became the serious and daily care of the monarch of the West, who resigned the reins of empire to the firm and skilful hand of his guardian Stilicho.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство