Читаем The History of Rome. Book II полностью

The nature of a hegemony implies that it becomes gradually converted into sovereignty by the mere inward force of circumstances; and the Roman hegemony over Latium formed no exception to the rule. It was based upon the essential equality of rights between the Roman state on the one side and the Latin confederacy on the other[1]; but at least in matters of war and in the treatment of the acquisitions thereby made this relation between the single state on the one hand and the league of states on the other virtually involved a hegemony. According to the original constitution of the league not only was the right of making wars and treaties with foreign states - in other words, the full right of political self-determination - reserved in all probability both to Rome and to the individual towns of the Latin league; and when a joint war took place, Rome and Latium probably furnished the like contingent, each, as a rule, an "army" of 8400 men[2]; but the chief command was held by the Roman general, who then nominated the officers of the staff, and so the leaders-of-division (tribuni militum), according to his own choice. In case of victory the moveable part of the spoil, as well as the conquered territory, was shared between Rome and the confederacy; when the establishment of fortresses in the conquered territory was resolved on, their garrisons and population were composed partly of Roman, partly of confederate colonists; and not only so, but the newly-founded community was received as a sovereign federal state into the Latin confederacy and furnished with a seat and vote in the Latin diet.


Encroachments on That Equality of Rights - As to Wars and Treaties - As to the Officering of the Army - As to Acquisitions in War


These stipulations must probably even in the regal period, certainly in the republican epoch, have undergone alteration more and more to the disadvantage of the confederacy and to the further development of the hegemony of Rome.  The earliest that fell into abeyance was beyond doubt the right of the confederacy to make wars and treaties with foreigners[3]; the decision of war and treaty passed once for all to Rome. The staff officers for the Latin troops must doubtless in earlier times have been likewise Latins; afterwards for that purpose Roman citizens were taken, if not exclusively, at any rate predominantly[4]. On the other hand, afterwards as formerly, no stronger contingent could be demanded from the Latin confederacy as a whole than was furnished by the Roman community; and the Roman commander-in-chief was likewise bound not to break up the Latin contingents, but to keep the contingent sent by each community as a separate division of the army under the leader whom that community had appointed[5]. The right of the Latin confederacy to an equal share in the moveable spoil and in the conquered land continued to subsist in form; in reality, however, the substantial fruits of war beyond doubt went, even at an early period, to the leading state. Even in the founding of the federal fortresses or the so-called Latin colonies as a rule presumably most, and not unfrequently all, of the colonists were Romans; and although by the transference they were converted from Roman burgesses into members of an allied community, the newly planted township in all probability frequently retained a preponderant - and for the confederacy dangerous - attachment to the real mother-city.


Private Rights


The rights, on the contrary, which were secured by the federal treaties to the individual burgess of one of the allied communities in every city belonging to the league, underwent no restriction. These included, in particular, full equality of rights as to the acquisition of landed property and moveable estate, as to traffic and exchange, marriage and testament, and an unlimited liberty of migration; so that not only was a man who had burgess-rights in a town of the league legally entitled to settle in any other, but whereever he settled, he as a right-sharer (-municeps-) participated in all private and political rights and duties with the exception of eligibility to office, and was even--although in a limited fashion - entitled to vote at least in the comitia tributa[6]. Of some such nature, in all probability, was the relation between the Roman community and the Latin confederacy in the first period of the republic. We cannot, however ascertain what elements are to be referred to earlier stipulations, and what to the revision of the alliance in 261.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Социология искусства. Хрестоматия
Социология искусства. Хрестоматия

Хрестоматия является приложением к учебному пособию «Эстетика и теория искусства ХХ века». Структура хрестоматии состоит из трех разделов. Первый составлен из текстов, которые являются репрезентативными для традиционного в эстетической и теоретической мысли направления – философии искусства. Второй раздел представляет теоретические концепции искусства, возникшие в границах смежных с эстетикой и искусствознанием дисциплин. Для третьего раздела отобраны работы по теории искусства, позволяющие представить, как она развивалась не только в границах философии и эксплицитной эстетики, но и в границах искусствознания.Хрестоматия, как и учебное пособие под тем же названием, предназначена для студентов различных специальностей гуманитарного профиля.

Владимир Сергеевич Жидков , В. С. Жидков , Коллектив авторов , Т. А. Клявина , Татьяна Алексеевна Клявина

Культурология / Философия / Образование и наука
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.Во второй части вам предлагается обзор книг преследовавшихся по сексуальным и социальным мотивам

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука