Читаем The History of the Siege of Lisbon полностью

This lengthy circumlocution had no other justification than to show how, in all innocence, it can happen that a person gives voice to his own death, even if it should not be imminent, and how, in this case, words spoken in piety are transformed into enraged serpents that would not turn back for anything in this world. It was noon, and the muezzins had climbed up on to the balcony of the minarets to summon the faithful to prayer, because although the city is under siege and plunged into the turmoil of warfare, the rites of worship must not be neglected, and although the muezzin of the great mosque knew that he could be seen on all sides by the Christian soldiers, especially by those besieging the nearby Porta de Ferro, he remained unconcerned, firstly because he was not so close that he might be hit by a stray javelin, secondly because his own words would protect him from any danger, La ilaha ilia llah, he was about to cry out, Allah is the one and only God, and what good would it do him if he were not in the end. At this moment, positioned before the five gates, the Portuguese forces no sooner hear this cry than they launch a general and simultaneous attack, the first of the three strategic points, as we know, drawn up in the definitive plan of combat, as established by our good king after consulting his chief of staff. Out of habit, we might be tempted to describe this ironic touch of putting the order to attack into the mouths of the unsuspecting Moors as Machiavellian, but Machiavelli was not even born at this time nor did any of his ancestors, contemporary or preceding the conquest of Lisbon, distinguish themselves internationally in the art of deception. The utmost care has to be taken in the use of words, never using them before the epoch in which they came into the general circulation of ideas, otherwise we shall immediately be accused of an anachronism, which, amongst the reprehensible acts in the terrain of writing, is second only to plagiarism. In fact, if we had been as important a nation then as we are today, then it would not have been necessary to wait three centuries for Machiavelli to enrich the practice and vocabulary of political astuteness, and without further ado, we would describe this ingenious stroke as obsolete, Allah is the one and only God cries the muezzin, and, as one man, the Portuguese, shouting their heads off to summon their courage, advance steadily on the city gates, even though the most ordinary observer, so long as he is impartial, could not fail to notice a certain lack of conviction in the advancing armies, as if disbelieving that with so little they might get so far. It is true that the bows and the crossbows fired a veritable shower of arrows and other missiles over the battlements in order to drive back the guards and to give some respite to the assailants on the front line so that they might attempt to break down the gates with axes and hammers, while others, manning the heavy battering-rams, push them forward in a regular rhythm, but the Moors refused to give way, firstly because they were protected by the shelters they had built, and then, when these began to burn, set alight by flaming torches tied to the larger javelins, they came crashing down on to the heads of the Portuguese, who were forced to retreat, scorched like pigs after slaughter. Once they had put out some of the more dangerous fires, which meant that some of Mem Ramires's soldiers had to dive into the waters of the estuary, from where they emerged shivering and pleading for ointments, the artillery launched another barrage of missiles, this time more cautious, and preferring to use stones and missiles of hardened clay, for those fiendishly wicked Moors hit us back with our own munitions, causing at least one Portuguese soldier to die, showing that no man escapes his destiny, when a javelin was thrown back which he himself had been the first to aim.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее