Читаем The Honor of Spies полностью

"You see, Evita?" Peron said. "That's just what I was telling you."

"Sometimes I get the idea you're ashamed of me," she said more than a little petulantly.

"Don't be silly," Peron said. "What you should know, Man . . . Jorge, is that Evita herself is in the public eye. She is a radio actress on Radio Belgrano."

"Oh, really?" von Deitzberg said. "I should have guessed. You have a lovely voice, Evita."

"Why, thank you."

"So when we go out to dinner, there is usually someone who sees us and says to their friends, 'Oh, look, there's Evita Duarte, the radio actress, out with some officer.' Or: 'Oh, look at the beautiful blonde with el Coronel Peron.' Or, worst of all: 'Oh, look, there's that beautiful blond radio actress Evita Duarte out with the Secretary of Labor, el Coronel Peron.' "

"It's really not that bad, sweetheart," Evita said. "And it's the price you just have to pay for being prominent."

"Sweetheart"? Suspicion confirmed.

Maybe it's finally occurred to him that there would be objections to a president known to have an affinity for adolescent girls.

This may go easier than I thought it would.

"Well, all I know is that it's a problem even for someone like me," von Deitzberg said. "Who is not in the public eye. Just between us and the wallpaper, I have a lady friend, and we have the same problem."

"You're married, Jorge, is that what you're saying?" Evita asked.

"We haven't lived together for some time," von Deitzberg said. "It just didn't work out, and then it turned nasty. We can't go to dinner anywhere in Buenos Aires. My lady friend and I, I mean. If we do, my wife hears about it by breakfast and--Well, you can imagine."

"I understand," Evita said sympathetically. "So what do you do?"

"We do what I came here to suggest to Juan Domingo--and this was, of course, before I had the pleasure of your acquaintance, Evita--that he seriously consider doing himself."

"Which is?" Peron asked.

"Have a vacation retreat in Bariloche," von Deitzberg said. "And I think I have found just the place for you. For you both."

"Oh, really?" Evita said.

"I left my briefcase by the door," von Deitzberg said. "Let me go get it."



"Well, there it is," von Deitzberg said, pointing to a dozen or more large photographs laid out on Peron's dining room table. "Estancia Puesta de Sol, two hundred and fifty hectares on the shore of Lake Nahuel Huapi. A nine-room villa, plus servants' quarters, with most of the land in forest. Harvestable forest. What do you think, Juan Domingo?"

"I love it," Evita said. "Oh, sweetheart!"

I should have been a real-estate salesman.

"Again between us and the wallpaper, I'm a little strapped for cash," Peron said.

"That's not a problem," Von Deitzberg said. "I took title to this place when it came on the market, and your credit is good enough with me."

Peron obviously was trying to come up with the words to squirm out of it.

"But this is something you would want to consider at your leisure," von Deitzberg said. "Not just jump into."

"Yes, I would agree with that," Peron said. "Haste does make waste."

"So what I would suggest you and Evita do is go have a look at it."

"I'd love to," Evita said.

"How would we do that?" Peron quickly objected. "It's three days by train out there. If we only spent a day there, we'd be gone a week. I don't have the time for that."

"And eight hours by air," von Deitzberg said. "I know because I just came back to Buenos Aires by air."

"Really?" Evita asked.

"South American Airways now flies there twice a day, with a stop at San Martin de los Andes," von Deitzberg said. "The morning flight leaves Aeropuerto Jorge Frade at eight-thirty."

"You're not suggesting we do this tomorrow?" Peron asked, incredulous.

"Oh, darling, why not?" Evita said. "I'm so sick of this dreadful little apartment. And I've never flown. Please?"

"I'm not sure we could get seats on such short notice," Peron said.

Evita said what von Deitzberg was thinking: "Of course you can. You're on the board of directors of SAA. They'll find seats for us. Will your lady friend be going, too, Jorge?"

"Yes, of course. I think you'll like each other."

Inge will be a little surprised, and probably not pleased to hear we're going back to Bariloche. She really got airsick on the way here.

Too bad. This is all I could ask for, and more.

We came back to Buenos Aires so that I wouldn't be anywhere near that fool Schmidt when he goes to Mendoza. Better safe than sorry.

Перейти на страницу:

Все книги серии Honor Bound

Похожие книги

Смертельный рейс
Смертельный рейс

Одна из самых популярных серий А. Тамоникова, где собраны романы о судьбе уникального спецподразделения НКВД, подчиненного лично Л. Берии. Общий тираж автора – более 10 миллионов экземпляров. «Смертельный рейс» – о военном времени, о сложных судьбах и опасной работе неизвестных героев, вошедших в ударный состав «спецназа Берии».Для переброски по ленд-лизу стратегических грузов из США в СССР от Аляски до Красноярска прокладывается особый авиационный маршрут. Вражеская разведка всеми силами пытается сорвать планы союзников. Для предотвращения провокаций в район строящегося аэродрома направляется группа майора Максима Шелестова. Оперативники внедряют в действующую диверсионную группу своего сотрудника. Ему удается выйти на руководителей вражеского подполья буквально накануне намеченной немцами операции…«Эта серия хороша тем, что в ней проведена верная главная мысль: в НКВД Лаврентия Берии умели верить людям, потому что им умел верить сам нарком. История группы майора Шелестова сходна с реальной историей крупного агента абвера, бывшего штабс-капитана царской армии Нелидова, попавшего на Лубянку в сентябре 1939 года. Тем более вероятными выглядят на фоне истории Нелидова приключения Максима Шелестова и его товарищей, описанные в этом романе." – С. Кремлев

Александр Александрович Тамоников

Детективы / Шпионский детектив / Боевики
Ахиллесова спина
Ахиллесова спина

Подполковнику ГРУ Станиславу Кондратьеву поручено ликвидировать тройного агента Саймона, работающего в Европе. Прибыв на место, российский офицер понимает, что «объектом» также интересуются разведки других стран. В противостоянии спецслужбам США и Китая Кондратьеву приходится использовать весь свой боевой опыт. В конце концов Станислав захватывает Саймона, но не убивает, а передает его для экзекуции китайскому разведчику. После чего докладывает в Центр о выполнении задания. Однако подполковник и не подозревает, что настоящие испытания только начинаются. На родине Кондратьева объявляют предателем, провалившим задание и погубившим группу прикрытия. Разведчику позарез нужно выяснить, кто исказил информацию и подставил его. Но для этого надо суметь вернуться домой живым…

Александр Шувалов

Детективы / Триллер / Шпионский детектив / Шпионские детективы