Читаем The Land Of Mist полностью

It was a Sunday evening in October, and the lights were just beginning to twinkle out through the fog which had shrouded London from early morning. Professor Challenger's flat at Victoria West Gardens was upon the third floor, and the mist lay thick upon the windows, while the low hum of the attenuated Sunday traffic rose up from an invisible highway beneath, which was outlined only by scattered patches of dull radiance. Professor Challenger sat with his thick, bandy legs outstretched to the fire, and his hands thrust deeply into trouser pockets. His dress had a little of the eccentricity of genius, for he wore a loose-collared shirt, a large knotted maroon-coloured silk tie, and a black velvet smoking-jacket, which, with his flowing beard, gave him the appearance of an elderly and Bohemian artist. On one side of him ready for an excursion, with bowl hat, short-skirted dress of black, and all the other fashionable devices with which women contrive to deform the beauties of nature, there sat his daughter, while Malone, hat in hand, waited by the window.

«I think we should get off, Enid. It is nearly seven,» said he.

They were writing joint articles upon the religious denominations of London, and on each Sunday evening they sallied out together to sample some new one and get copy for the next week's issue of the Gazette.

«It's not till eight, Ted. We have lots of time.»

«Sit down, sir! Sit down!» boomed Challenger, tugging at his beard as was his habit if his temper was rising. «there is nothing annoys me more than having anyone standing behind me. A relic of atavism and the fear of a dagger, but still persistent. That's right. For heaven's sake put your hat down! You have a perpetual air of catching a train.»

«That's the journalistic life,» said Malone. «If we don't catch the perpetual train we get left. Even Enid is beginning to understand that. But still, as you say, there is time enough.»

«How far have you got?» asked Challenger.

Enid consulted a business-like little reporter's notebook. «We have done seven. There was Westminster Abbey for the Church in its most picturesque form, and Saint Agatha for the High Church, and Tudor Place for the Low. Then there was the Westminster Cathedral for Catholics, Endell Street for Presbyterians, and Gloucester Square for Unitarians. But to-night we are trying to introduce some variety. We are doing the Spiritualists.»

Challenger snorted like an angry buffalo.

«Next week the lunatic asylums, I presume,» said he. «You don't mean to tell me, Malone, that these ghost people have got churches of their own.»

«I've been looking into that,» said Malone. «I always look up cold facts and figures before I tackle a job. They have over four hundred registered churches in Great Britain.»

Challenger's snorts now sounded like a whole herd of buffaloes.

«There seems to me to be absolutely no limit to the inanity and credulity of the human race. Homo Sapiens! Homo idioticus! Who do they pray to – the ghosts?»

«Well, that's what we want to find out. We should get some copy out of them. I need not say that I share your view entirely, but I've seen something of Atkinson of St. Mary's Hospital lately. He is a rising surgeon, you know.»

«I've heard of him – cerebro-spinal.»

«That's the man. He is level-headed and is looked on as an authority on psychic research, as they call the new science which deals with these matters.»

«Science, indeed!»

«Well, that is what they call it. He seems to take these people seriously. I consult him when I want a reference, for he has the literature at his fingers' end. 'Pioneers of the Human Race' – that was his description.»

«Pioneering them to Bedlam,» growled Challenger. «And literature! What literature have they?»

«Well, that was another surprise. Atkinson has five hundred volumes, but complains that his psychic library is very imperfect. You see, there is French, German, Italian, as well as our own.»

«Well, thank God all the folly is not confined to poor old England. Pestilential nonsense!»

Have you read it up at all, Father?» asked Enid.

«Read it up! I, with all my interests and no time for one-half of them! Enid, you are too absurd.»

«Sorry, Father. You spoke with such assurance, I thought you knew something about it.»

Challenger's huge head swung round and his lion's glare rested upon his daughter.

«Do you conceive that a logical brain, a brain of the first order, needs to read and to study before it can detect a manifest absurdity? Am I to study mathematics in order to confute the man who tells me that two and two are five? Must I study physics once more and take down my Principia because some rogue or fool insists that a table can rise in the air against the law of gravity? Does it take five hundred volume to inform us of a thing which is proved in every police-court when an impostor is exposed? Enid, I am ashamed of you!»

His daughter laughed merrily.

«Well, Dad, you need not roar at me any more. I give in. In fact, I have the same feeling that you have.»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература