Читаем The Lazy Tour of Two Idle Apprentices полностью

Well, one September, as I told you, young Arthur comes to Doncaster, having decided all of a sudden, in his harebrained way, that he would go to the races.  He did not reach the town till towards the close of the evening, and he went at once to see about his dinner and bed at the principal hotel.  Dinner they were ready enough to give him; but as for a bed, they laughed when he mentioned it.  In the race-week at Doncaster, it is no uncommon thing for visitors who have not bespoken apartments, to pass the night in their carriages at the inn doors.  As for the lower sort of strangers, I myself have often seen them, at that full time, sleeping out on the doorsteps for want of a covered place to creep under.  Rich as he was, Arthur’s chance of getting a night’s lodging (seeing that he had not written beforehand to secure one) was more than doubtful.  He tried the second hotel, and the third hotel, and two of the inferior inns after that; and was met everywhere by the same form of answer.  No accommodation for the night of any sort was left.  All the bright golden sovereigns in his pocket would not buy him a bed at Doncaster in the race-week.

To a young fellow of Arthur’s temperament, the novelty of being turned away into the street, like a penniless vagabond, at every house where he asked for a lodging, presented itself in the light of a new and highly amusing piece of experience.  He went on, with his carpet-bag in his hand, applying for a bed at every place of entertainment for travellers that he could find in Doncaster, until he wandered into the outskirts of the town.  By this time, the last glimmer of twilight had faded out, the moon was rising dimly in a mist, the wind was getting cold, the clouds were gathering heavily, and there was every prospect that it was soon going to rain.

The look of the night had rather a lowering effect on young Holliday’s good spirits.  He began to contemplate the houseless situation in which he was placed, from the serious rather than the humorous point of view; and he looked about him, for another public-house to inquire at, with something very like downright anxiety in his mind on the subject of a lodging for the night.  The suburban part of the town towards which he had now strayed was hardly lighted at all, and he could see nothing of the houses as he passed them, except that they got progressively smaller and dirtier, the farther he went.  Down the winding road before him shone the dull gleam of an oil lamp, the one faint, lonely light that struggled ineffectually with the foggy darkness all round him.  He resolved to go on as far as this lamp, and then, if it showed him nothing in the shape of an Inn, to return to the central part of the town and to try if he could not at least secure a chair to sit down on, through the night, at one of the principal Hotels.

As he got near the lamp, he heard voices; and, walking close under it, found that it lighted the entrance to a narrow court, on the wall of which was painted a long hand in faded flesh-colour, pointing with a lean forefinger, to this inscription:-

THE TWO ROBINS.

Arthur turned into the court without hesitation, to see what The Two Robins could do for him.  Four or five men were standing together round the door of the house which was at the bottom of the court, facing the entrance from the street.  The men were all listening to one other man, better dressed than the rest, who was telling his audience something, in a low voice, in which they were apparently very much interested.

On entering the passage, Arthur was passed by a stranger with a knapsack in his hand, who was evidently leaving the house.

‘No,’ said the traveller with the knapsack, turning round and addressing himself cheerfully to a fat, sly-looking, bald-headed man, with a dirty white apron on, who had followed him down the passage.  ‘No, Mr. landlord, I am not easily scared by trifles; but, I don’t mind confessing that I can’t quite stand that.’

It occurred to young Holliday, the moment he heard these words, that the stranger had been asked an exorbitant price for a bed at The Two Robins; and that he was unable or unwilling to pay it.  The moment his back was turned, Arthur, comfortably conscious of his own well-filled pockets, addressed himself in a great hurry, for fear any other benighted traveller should slip in and forestall him, to the sly-looking landlord with the dirty apron and the bald head.

‘If you have got a bed to let,’ he said, ‘and if that gentleman who has just gone out won’t pay your price for it, I will.’

The sly landlord looked hard at Arthur.

‘Will you, sir?’ he asked, in a meditative, doubtful way.

‘Name your price,’ said young Holliday, thinking that the landlord’s hesitation sprang from some boorish distrust of him.  ‘Name your price, and I’ll give you the money at once if you like?’

‘Are you game for five shillings?’ inquired the landlord, rubbing his stubbly double chin, and looking up thoughtfully at the ceiling above him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература