Читаем The Liar полностью

She knew she’d done well when her grandfather had seconds of everything—and Granny asked for the recipes.

“I’ll write them out for you, Granny.”

“You’ll want to do it twice.” Ada Mae got up to help clear. “That chicken put mine to shame.”

“You’d better’ve saved room for dessert.”

“We’ve got room, don’t we, Callie?” Jack patted his belly so Callie leaned back in her booster chair to pat hers.

The best was watching eyes go big when she came in carrying the tower of profiteroles she’d made, with their topping of melted chocolate.

“That’s as pretty as anything you’d see in a restaurant,” her father told her. “Is it as good as it looks?”

“You’re going to find out. I need to go, so Mama, would you serve this up? I don’t want to be late.”

“You don’t go till you’ve put on some lipstick.” This was her grandmother’s decree. “Something with a little pink it in. It’s spring.”

“All right. Make Forrest help with the dishes.”

“I was going to,” he said immediately. He grabbed her hand when she bent over to kiss Callie. “It was a real good meal, Shelby. Don’t drink and drive.”

“You’re the one with a beer on the table. Callie, you be a good girl.”

“Gamma said I get a bath with bubbles.”

“Won’t that be fun? I won’t be late.”

“Oh, be late.” Ada Mae served up generous portions of pastry. “Go have some fun.”

“I will. Don’t—”

“Scat!”

“All right.”

It felt odd going out at night, on her own. And then add in the nerves, the worry that Emma Kate wouldn’t forgive her.

But she put on lipstick, added a little more blush for good measure. And drove to town hoping she’d find the right words, make the right penance to get her best friend back in her life.

The streetlights gleamed, and she caught a few lights glimmering in the mountains. Shops shut down by six, but she noted Pizzateria was doing good business, and a few people strolled along the sidewalk.

She found the stingy parking lot beside the bar and grill already jammed, started hunting up a place on the street. Maybe she had to give herself a mental push to get out of the car, but she did it, and walked the half block down, opened the door, stepped into the noise.

She didn’t recall the place doing this level of business on weeknights. But then she hadn’t reached legal drinking age when she left so had spent more time with pizza or at the ice cream parlor.

Still, most of the tables and booths were full, and the air smelled of beer and barbecue.

“How’re you doing?” A waitress—hostess?—approached with an easy smile, and dark eyes that scanned the crowded room, probably looking for a free table. “I can seat you at the bar if you’re . . . Shelby? Shelby Anne Pomeroy!”

Shelby found herself enveloped in a hug that smelled of peach blossoms.

She drew Shelby back, a good-looking woman with skin like polished walnut and thickly lashed dark eyes. “You don’t remember me.”

“I’m sorry, I—” It clicked, stunning her. “Tansy?”

“You do remember. Can’t blame you for taking a few minutes. I’ve changed some.”

“Some?” The Tansy Johnson she’d known had been gawky, gap-toothed, acne-prone and bespectacled. This one was admirably curvy with a gorgeous smile, clear skin and luminous eyes.

“My skin cleared up, I filled out, got my teeth fixed and wear contacts.”

“You look just fantastic.”

“It’s nice to hear it. But then, you and Emma Kate never made fun of me like some of the girls did. I’m sorry about your husband, Shelby, but I’m glad you’re home.”

“Thanks. You work here now. It’s busier than I remember, and nicer.”

“That’s good to hear, too, because I don’t just work here, I’m the manager. And I happen to be married to the owner.”

“Wow. Things have changed. When did you get married?”

“A year ago in June. I’m going to tell you all about my Derrick first chance, but Emma Kate’s waiting for you.”

“She’s already here?”

“I’ll take you over. I got you a corner booth—prime real estate, especially on Wing Night.” She hooked her arm through Shelby’s. “You’ve got a little girl, don’t you?”

“Callie. She’s three.”

“I’m going to have one.”

“Oh, that’s great, Tansy.” It called for another hug. “Congratulations.”

“Just hit four weeks, and I know they always say wait until after the first trimester, but I can’t wait. So I’m telling everybody, even complete strangers. Look who I found!”

Emma Kate looked up from her phone. “You made it.”

“I did. I’m sorry if I’m late.”

“You’re not. I forgot it was Wing Night, so I had Tansy save us a table and got here a little early.”

“Sit down.” Tansy waved toward the booth. “And you two do your catching up. What’ll you have, Shelby? First one’s on the house.”

“I’m driving, so . . . Well, I ought to be able to handle one glass of wine.”

“We’ve got a nice selection by the glass.” Tansy rattled off several choices.

“The pinot noir sounds perfect.”

“I’ll get that right out to you. You okay there, Emma Kate?”

Emma Kate lifted her beer. “I’m good, Tansy.”

“So good seeing you.” Tansy gave Shelby’s shoulder a squeeze before she walked away.

“I didn’t recognize her for a minute.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература