Читаем The Lie I've Lived (СИ) полностью

С уважением кивнув, не открываю дверь, пока он не исчезнет. Портрет в комнате знает о нашем родстве, но он слишком боится Барона, чтобы проболтаться Дамблдору. Надеюсь, смогу уговорить старика оставить это место за мной. Сложно представить, на что были бы способны мародеры, будь в их распоряжении полностью оснащенная лаборатория.

Повторный стук прерывает приятные воспоминания. Подхожу и открываю.

– Привет, ребята.

– Готов, Гарри?

– Ага, сегодня я оторвусь по полной. Пора идти, Шляпа.

Мои одноклассники таращат глаза, пока я вывожу нас в коридор. Забавно наблюдать, как портреты по мере нашего передвижения стремительно перемещаются из рамки в рамку. За пределами щитов приватности, окружающих мою лабораторию, каждый шаг – камень ударяется о камень – отражается эхом.

– Мерлин, Гарри! И это твоя работа? – бормочет Рон. Как бы мне хотелось сейчас взглянуть на выражение лица Гермионы!

– А для меня ты такую штуку можешь сотворить? – удается вымолвить Невиллу.

– Может быть. Это несколько дороговато, – смотрю на Седрика. Моего соперника, должно быть, привлек шум. – Привет, Диггори. Ты готов?

Он осматривает мое создание и оценивает мастерство.

– Голем, Поттер? Ты сделал голема, черт побери?

Гляжу на арбалет у него за спиной и на кончики болтов в суставчатой волшебной руке.

– Да. Разве он не великолепен? Отличный арбалет. А хватит ли у болтов веса для компенсации ветра?

Не отводя глаз от голема, он двигает пальцами правой руки, заставляя пошевелиться пальцы на волшебной конечности.

– Я неделю с ней тренировался. Даже если мне не удастся добраться до острова, надо будет просто выстрелить поближе. Дротик и леса зачарованы на левитацию, и благодаря вот этому движению они полетят вперед.

Он гордится своим изобретением, и по праву. У его устройства, похоже, есть ещё и механизм авто-намотки. Интересно было бы посмотреть на ход размышлений Диггори. Он даже не собирается пробовать преодолеть воздух с водой, намереваясь вместо этого выстрелить зачарованным болтом и пройти таким образом всё расстояние, а также смонтировать средство передвижения, чтобы добраться до защищенного огнем кинжала.

Поворачиваем за угол, и перед нами открывается пространство, где собрались участники соревнования вместе со своими советниками. Шляпа, мысленно контролируя голема, громко хлопает кулаком с тремя пальцами о каменную ладонь, и вопит:

– Бойтесь меня теперь, суки! Прошла тысяча лет, и теперь я способна передвигаться самостоятельно!

У других подготовлены сундуки и сумки со снаряжением и зельями. У Виктора с собой чехол для метлы – похоже, сделанной своими руками. Логично, он пользуется преимуществом. Однако сильный ветер в таком ограниченном пространстве делает его выбор опасным.

Моя пара на праздничный вечер, подойдя, осматривает сложные руны, скрупулезно выгравированные на гранитной поверхности голема. Эйми улыбается:

– Отлично решит проблему с земной стихией. Хорошая работа, но будет ли он достаточно быстр?

Смеюсь:

– Увидишь. Поверь мне, увидишь.

Несколько человек, включая советников, смотрят скептически – сомневаются, что четырнадцатилетний маг сумел такое сотворить. Интересно, а что случилось с тем экземпляром, который Джеймс смастерил для Годриковой лощины? Сколько ему удалось противостоять Волдеморту? Джеймс не продержался минуты, так что, думаю, не слишком долго. Это создание высотой в пятнадцать футов и весит почти семь тонн. Оно способно повиноваться моим устным командам и ментальным приказам Шляпы.

Флёр подходит последней и ошибочно принимает голема за работу Эйми. Вопрос со свиданием ей удалось удачно использовать, противопоставив «Пророку» историю в нормальной прессе. Она разыграла свое имя в лотерее и получила солидную сумму в восемьсот галеонов для главной французской волшебной больницы. Я слышал, что приз достался магу из Дурмштранга, который приобрел двадцать билетов по галеону за каждый.

Мне удается уловить большую часть обмена колкостями на французском:

– Эйми, я и понятия не имела, что ты способна сделать голем всего лишь за шесть недель!

– Боюсь, это не мой, – та жестом показывает на меня.

– Твой?

Пожимаю плечами:

– Я полон сюрпризов. Всё время это повторяю, но никто не верит.

Эйми смеется:

– Кое-чего ты полон однозначно. – Флёр согласно кивает.

Притворяюсь оскорбленным:

– Обижаешь. Посмотрю-ка я это воспоминание первым в своём новом омуте.

Всю дорогу до места действия продолжаем легкий треп ни о чем. Посреди стадиона – специально сконструированная комната-загадка. Толпа ревет, люди показывают пальцами на моего голема. А я не отвожу глаз от комнаты-загадки. Сквозь дверной проем видны движущиеся в случайном порядке каменные стены. Опасность грозит, лишь только если они поймают меня в ловушку. Совсем не намерен позволить этому случиться.

Стены и потолок обрамляет ревущее смертоносное пламя – рискните-ка пройти этим путем!

Перейти на страницу:

Похожие книги