Читаем The Lie I've Lived (СИ) полностью

Поблагодарив портрет, я вешаю его на место и смываю запах латекса с рук, чтобы, наконец, позавтракать.

Шляпа смеется:

— Хорошая кульминация, Поттер. Ты показал, где раки зимуют, этим дремучим п…м, у которых и волосы-то только начали там расти.

Откуда Шляпа берет такие выражения? Не уверен, что хочу знать.

— В следующий раз они дважды подумают, прежде чем соглашаться на одну из смехотворных задумок Малфоя.

В комнату вплывает третье привидение и присоединяется к смеющимся духам Гриффиндора и Хаффлпаффа. Но снявший Кровавый Барон шлем не выказывает веселья.

— Я согласен, потомок. Ты загнал пару моих змей обратно в их норы, хотя я знаю, что это их не остановит.

— Я знаю, что вы правы, но дайте мне насладиться моментом, лорд Барон. Спасибо за своевременное предупреждение.

***

Кровавый Барон, который на самом деле Поттер, — несколько эксцентричен даже для моей «ненормальной» жизни. Он согласился помочь, но от меня потребуется ответная услуга. Почти всем ученикам, когда-то учившимся в этой школе, интересно, откуда на его тунике кровь. Я знаю ответ.

Лорд Барон Уильям Поттер был широко известен при дворе короля Генри II как Уильям де Трэси, а кровь, запятнавшая его тунику, принадлежит не кому иному, как святому Томасу Бекету. Убийство святого по наущению короля Англии обрекло его на бесконечное чистилище в посмертии.

Ни одного Поттера в Слизерин с тех пор не распределяли. Он был потрясен, когда я сказал ему, что со мной это чуть было не случилось. Семья Поттеров отказалась от него, потому что смерть архиепископа Кентерберийского не добавляла популярности в народе. Они прокляли его, запретив искать встречи с семьей, но так как именно я пытался его найти, это меняло дело.

Что я мог бы предложить привидению? Он требует кое-каких изменений. Во-первых, принять его обратно в семью, что достаточно просто будет сделать, как только мне исполнится семнадцать — снова. Землю и деньги, подаренные ему за убийство, необходимо продать. Дурсли были так добры, что взяли это на себя, а изъятие денег существенно скажется на состоянии хранилищ Поттеров, но мне все равно не придется работать ни дня в моей, как я надеюсь, долгой жизни. Последний кусочек паззла — я должен попросить действующего архиепископа Кентерберийского простить Уильяма Поттера.

Последнее, разумеется, несколько сложнее, но когда я верну его в семью, то найду способ справиться с задачей, а он поможет мне выжить для достижения результата.

Он, со своей стороны, обещает приглядывать за мной и даст мне знать о чем-то похожем на глупый заговор Малфоя, который попытался убедить Питера Яксли попытаться навредить мне. У мальчика ко мне какая-то нездоровая страсть. Надо бы что-то с этим сделать, вот только разобраться бы с рыбой покрупнее — по имени Северус Снейп.

Я довольно популярен нынче у -паффцев и -кловцев — мои комментарии о том-который-не-моется распространились по замку с рекордной скоростью. Хмыкнув, решаю, что надо бы разнести это имя по школе. Привидения и Добби улетучились, и во время завтрака я болтаю со Шляпой, пока не начинают появляться новые посетители. Это Колин со своей камерой. Должно быть, расплата за упоминание его имени перед девочками.

— Доброе утро, Колин. Чем-нибудь могу помочь?

— Медсестра здесь?

— Нет, но она вернется около десяти. Хочешь прийти позже?

— Да. Нет. Не знаю. У меня тут проблема…

Не поддавшись искушению прокомментировать, что у него в действительности за «проблема», интересуюсь:

— Какая проблема?

— Я думаю, меня прокляли.

— Правда? И как?

Его голос едва различим:

— У меня волосы там, где их быть не должно.

— Не понял?

— У меня волосы растут на той штуке! — естественно, фразу он выкрикивает, от чего Шляпа покатывается от хохота. Слава богу, в больнице больше никого нет. Я вздыхаю и начинаю объяснять, что наступает время в жизни маленького волшебника, когда его телу приходит пора меняться. Я любезно отказываюсь от его предложения «посмотреть на него», вместо этого вручаю ему брошюру «Юный волшебник — большие перемены» и ласково выдворяю мальчишку за дверь, сказав ему по окончании чтения передать ее и своему братцу.

И всё равно это лучше, чем Снейп. Я бы сказал, что могло быть и хуже, но не хочу искушать судьбу, давая ей повод снова обратить на меня сегодня свое внимание.

***

Профессор Макгонагалл кивает мне, когда я вхожу в класс. Она занята, пытаясь отменить у Невилла действие переключающего заклинания — его уши теперь стали частью кактуса. Как ему удалось такого наворотить? Я понаблюдал, как она наклоняется и говорит ему на ухо, слушающее с вышеупомянутого растения.

Этот урок проходил вместе с Равенкло, так что не надо было беспокоиться, что кто-то ко мне примется «приставать». Гермиона и Рон в первом ряду. Присоединяясь к ним, игнорирую все взгляды.

— Какое задание?

Гермиона смотрит на меня и покачивает тюльпаном — на его месте должен быть мизинец:

Перейти на страницу:

Похожие книги