Читаем The Lord of the Rings полностью

I had an errand there: gathering water-lilies,green leaves and lilies white to please my pretty lady,the last ere the year’s end to keep them from the winter,to flower by her pretty feet till the snows are melted.Each year at summer’s end I go to find them for her,in a wide pool, deep and clear, far down Withywindle;there they open first in spring and there they linger latest.By that pool long ago I found the River-daughter,fair young Goldberry sitting in the rushes.Sweet was her singing then, and her heart was beating!


He opened his eyes and looked at them with a sudden glint of blue:


And that proved well for you — for now I shall no longergo down deep again along the forest-water,not while the year is old. Nor shall I be passingOld Man Willow’s house this side of spring-time,not till the merry spring, when the River-daughterdances down the withy-path to bathe in the water.


He fell silent again; but Frodo could not help asking one more question: the one he most desired to have answered. ‘Tell us, Master,’ he said, ‘about the Willow-man. What is he? I have never heard of him before.’

‘No, don’t!’ said Merry and Pippin together, sitting suddenly upright. ‘Not now! Not until the morning!’

‘That is right!’ said the old man. ‘Now is the time for resting. Some things are ill to hear when the world’s in shadow. Sleep till the morning-light, rest on the pillow! Heed no nightly noise! Fear no grey willow!’ And with that he took down the lamp and blew it out, and grasping a candle in either hand he led them out of the room.

Their mattresses and pillows were soft as down, and the blankets were of white wool. They had hardly laid themselves on the deep beds and drawn the light covers over them before they were asleep.

In the dead night, Frodo lay in a dream without light. Then he saw the young moon rising; under its thin light there loomed before him a black wall of rock, pierced by a dark arch like a great gate. It seemed to Frodo that he was lifted up, and passing over he saw that the rock-wall was a circle of hills, and that within it was a plain, and in the midst of the plain stood a pinnacle of stone, like a vast tower but not made by hands. On its top stood the figure of a man. The moon as it rose seemed to hang for a moment above his head and glistened in his white hair as the wind stirred it. Up from the dark plain below came the crying of fell voices, and the howling of many wolves. Suddenly a shadow, like the shape of great wings, passed across the moon. The figure lifted his arms and a light flashed from the staff that he wielded. A mighty eagle swept down and bore him away. The voices wailed and the wolves yammered. There was a noise like a strong wind blowing, and on it was borne the sound of hoofs, galloping, galloping, galloping from the East. ‘Black Riders!’ thought Frodo as he wakened, with the sound of the hoofs still echoing in his mind. He wondered if he would ever again have the courage to leave the safety of these stone walls. He lay motionless, still listening; but all was now silent, and at last he turned and fell asleep again or wandered into some other unremembered dream.

At his side Pippin lay dreaming pleasantly; but a change came over his dreams and he turned and groaned. Suddenly he woke, or thought he had waked, and yet still heard in the darkness the sound that had disturbed his dream: tip-tap, squeak: the noise was like branches fretting in the wind, twig-fingers scraping wall and window: creak, creak, creak. He wondered if there were willow-trees close to the house; and then suddenly he had a dreadful feeling that he was not in an ordinary house at all, but inside the willow and listening to that horrible dry creaking voice laughing at him again. He sat up, and felt the soft pillows yield to his hands, and he lay down again relieved. He seemed to hear the echo of words in his ears: ‘Fear nothing! Have peace until the morning! Heed no nightly noises!’ Then he went to sleep again.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези