Читаем The Loss of the S.S. Titanic: Its Story and Its Lessons, by One of the Survivors полностью

The range of the apparatus is not so wide as that of wireless telegraphy, varying from 10 to 15 miles for a large ship (although instances of 20 to 30 are on record), and from 3 to 8 miles for a small ship.

At present the receiving apparatus is fixed on only some 650 steamers of the merchant marine, these being mostly the first-class passenger liners. There is no question that it should be installed, along with wireless apparatus, on every ship of over 1000 tons gross tonnage. Equally important is the provision of signalling apparatus on board ships: it is obviously just as necessary to transmit a signal as to receive one; but at present the sending of signals from ships has not been perfected. The invention of signal-transmitting apparatus to be used while the ship is under way is as yet in the experimental stage; but while she is at rest a bell similar to those used by lighthouses can be sunk over her side and rung by hand with exactly the same effect. But liners are not provided with them (they cost only 60 Pounds!). As mentioned before, with another 60 Pounds spent on the Republic’s equipment, the Baltic could have picked up her bell and steered direct to her—just as they both heard the bell of Nantucket Lightship. Again, if the Titanic had been provided with a bell and the Californian with receiving apparatus,—neither of them was,—the officer on the bridge could have heard the signals from the telephones near.

A smaller size for use in lifeboats is provided, and would be heard by receiving apparatus for approximately five miles. If we had hung one of these bells over the side of the lifeboats afloat that night we should have been free from the anxiety of being run down as we lay across the Carpathia’s path, without a light. Or if we had gone adrift in a dense fog and wandered miles apart from each other on the sea (as we inevitably should have done), the Carpathia could still have picked up each boat individually by means of the bell signal.

In those ships fitted with receiving apparatus, at least one officer is obliged to understand the working of the apparatus: a very wise precaution, and, as suggested above, one that should be taken with respect to wireless apparatus also.

It was a very great pleasure to me to see all this apparatus in manufacture and in use at one of the principal submarine signalling works in America and to hear some of the remarkable stories of its value in actual practice. I was struck by the aptness of the motto adopted by them—“De profundis clamavi”—in relation to the Titanic’s end and the calls of our passengers from the sea when she sank. “Out of the deep have I called unto Thee” is indeed a suitable motto for those who are doing all they can to prevent such calls arising from their fellow men and women “out of the deep.”

<p><emphasis>Fixing of steamship routes</emphasis></span><span></p>

The “lanes” along which the liners travel are fixed by agreement among the steamship companies in consultation with the Hydrographic departments of the different countries. These routes are arranged so that east-bound steamers are always a number of miles away from those going west, and thus the danger of collision between east and west-bound vessels is entirely eliminated. The “lanes” can be moved farther south if icebergs threaten, and north again when the danger is removed. Of course the farther south they are placed, the longer the journey to be made, and the longer the time spent on board, with consequent grumbling by some passengers. For example, the lanes since the disaster to the Titanic have been moved one hundred miles farther south, which means one hundred and eighty miles longer journey, taking eight hours.

The only real precaution against colliding with icebergs is to go south of the place where they are likely to be: there is no other way.

<p><emphasis>Lifeboats</emphasis></span><span></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Сталин и враги народа
Сталин и враги народа

Андрей Януарьевич Вышинский был одним из ближайших соратников И.В. Сталина. Их знакомство состоялось еще в 1902 году, когда молодой адвокат Андрей Вышинский участвовал в защите Иосифа Сталина на знаменитом Батумском процессе. Далее было участие в революции 1905 года и тюрьма, в которой Вышинский отбывал срок вместе со Сталиным.После Октябрьской революции А.Я. Вышинский вступил в ряды ВКП(б); в 1935 – 1939 гг. он занимал должность Генерального прокурора СССР и выступал как государственный обвинитель на всех известных политических процессах 1936–1938 гг. В последние годы жизни Сталина, в самый опасный период «холодной войны» А.Я. Вышинский защищал интересы Советского Союза на международной арене, являясь министром иностранных дел СССР.В книге А.Я. Вышинского рассказывается о И.В. Сталине и его борьбе с врагами Советской России. Автор подробно останавливается на политических судебных процессах второй половины 1920-х – 1930-х гг., приводит фактический материал о деятельности троцкистов, диверсантов, шпионов и т. д. Кроме того, разбирается вопрос о юридических обоснованиях этих процессов, о сборе доказательств и соблюдении законности по делам об антисоветских преступлениях.

Андрей Януарьевич Вышинский

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальная литература / История
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР

Джинсы, зараженные вшами, личинки под кожей африканского гостя, портрет Мао Цзедуна, проступающий ночью на китайском ковре, свастики, скрытые в конструкции домов, жвачки с толченым стеклом — вот неполный список советских городских легенд об опасных вещах. Книга известных фольклористов и антропологов А. Архиповой (РАНХиГС, РГГУ, РЭШ) и А. Кирзюк (РАНГХиГС) — первое антропологическое и фольклористическое исследование, посвященное страхам советского человека. Многие из них нашли выражение в текстах и практиках, малопонятных нашему современнику: в 1930‐х на спичечном коробке люди выискивали профиль Троцкого, а в 1970‐е передавали слухи об отравленных американцами угощениях. В книге рассказывается, почему возникали такие страхи, как они превращались в слухи и городские легенды, как они влияли на поведение советских людей и порой порождали масштабные моральные паники. Исследование опирается на данные опросов, интервью, мемуары, дневники и архивные документы.

Александра Архипова , Анна Кирзюк

Документальная литература / Культурология