Читаем The Lost Art of Gratitude полностью

Lettuce did not notice. “Good,” he said quite evenly, and, once they had agreed where to meet, they brought the call to an end.

The telephone rang again almost immediately. This time it was Jamie, who was on a coffee break halfway through the recording session and wanted to chat. “This conductor is a slave-driver,” he said sotto voce. “We’re being given an eight-minute break. Eight minutes!”

Isabel made sympathetic noises and then told him about the call she had just taken. “You’ll never guess who’s just been on the phone,” she said. “Professor Lettuce. He’s invited me to lunch.”

Jamie laughed. “Perhaps he’s turned over a new leaf.”

Isabel smiled. There was something very reassuring about weak humour; it took the tension out of a situation, made children of us once more. But such humour was only possible when shared with the closest of friends and with those whom one loved; they always knew that you were capable of better.

“Poor Professor Lettuce,” she said.

“Don’t give him a dressing-down,” said Jamie.

“Surely your eight minutes is up by now,” Isabel retorted.

THEY MET in the Tower Restaurant, a rather expensive place perched on top of the Royal Scottish Museum. Isabel had suggested the venue because she appreciated the view it afforded of the rooftops of the Grassmarket and the Castle beyond. And, as she had once said to Jamie, “When meeting for lunch somebody one’s uncomfortable with, it’s important to have somewhere to look, don’t you agree?”

“I agree with almost everything you say.” Jamie paused before adding, “Within reason. And sometimes even with strange remarks like that.”

“But I’m serious,” protested Isabel. “When you sit down with somebody and make eye contact, you’re drawn into each other’s sphere. Unless you can think of a better word for it.”

“For sphere?”

“Yes. Essence? Soul? Being?”

Jamie thought. “I suppose sphere expresses it.”

“So,” Isabel went on, “you need to be able to escape. And that’s why a table with a view is important.”

She looked at Jamie as she said this, and he returned her gaze. She noticed that his eyes, which were hazel, had small flecks of another colour in them: green. His eyes were kind. Somebody—a friend of Isabel’s—had once described Jamie’s eyes as being Scottish. But of course they are, Isabel had said; Jamie’s Scottish, all of him. That’s not what I meant, the friend had responded. I meant that there’s a certain sort of look that you get a lot of in Scotland, in which the eyes are, well, almost translucent. You look through the eyes and you see something else—you see a whole country, light made thin by Scotland. You know our light, how thin it is; you know our colours.

She looked up from the table. She had been the first to arrive, and now here was Professor Lettuce coming in, standing at the door, looking myopically across the restaurant. She raised a hand to wave but he did not see her; the waiter at Lettuce’s side did, though, and pointed to where Isabel was sitting.

“What a fine choice,” said Lettuce, as he took his seat. “I didn’t know about this place.” He said this almost accusingly, as if he should know about restaurants and Isabel should not.

“Yes, it is rather nice, isn’t it? I like the view. Have you looked at it?”

Lettuce twisted round in his seat and looked out over Chambers Street. “Roofs,” he said.

Isabel did not know what to say to that. She handed him the menu and he adjusted his glasses to read. “My stomach is not what it was,” he said. “I find that I take very little at lunch.”

She thought of the word he used: take. Most people ate; one had to be terribly grand to take.

“It’s best not to overeat,” she said. She might have said overtake, she mused, but that would have made a very odd statement, more about driving than eating.

“You’re smiling.”

Lettuce was staring at her. She noticed his slightly prissy expression, one that some large men have; an expression of fastidiousness that for some reason seems at odds with their size.

“A passing thought,” she said. “I have a tendency to think about wordplay. Don’t you find yourself drifting off from time to time—some odd little notion?”

He wrinkled his nose. “No. I can’t say I find that at all.”

“Well, maybe it’s a thing that women do.”

Lettuce smiled. “It’s as well that you said that, not me. These days it seems impermissible for men to make general remarks about the minds of women. Not the other way round, of course. You women can say what you like about men.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Isabel Dalhousie

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы