Читаем The Lost Fleet: Beyond the Frontier: Guardian полностью

Geary lowered his hand, thinking. No one is challenging my right to command. Not anymore. At least, no one is doing that openly. They are expressing concern about my proposed course of action. These are good officers for the most part. They’ve followed me and done their jobs well. I need to respect their concerns instead of telling them to shut up and do what they’re told. Taking a deep breath, he hit the fleet-broadcast command that would send his words to every commanding officer in the First Fleet.

“This is Admiral Geary. I understand that there is some concern regarding our currently ordered movements. Be assured that the purpose of the new formation is to confound any Syndic plans against us here at Simur. After ensuring that the Syndics cannot successfully attack us, we will analyze the situation here and determine just what the Syndic plans are. Then we will change our formation and take any measures required not only to frustrate those plans but also respond as appropriate. Geary, out.”

He paused, thinking again. “Madam Emissary, would you contact the senior Syndic CEO in this star system and register a formal complaint about aggression by those warships against an Alliance fleet?”

Rione raised her eyebrows at him. “You know what the answer will be. The senior Syndic CEO will claim those warships are not Syndic.”

Geary nodded. “Yes, but those warships are also claiming to be under the control of this star system. That would make that senior CEO responsible regardless. I want to see what they say about that.”

“An interesting suggestion, Admiral.” Rione beckoned to Charban. “Let’s go send that message. We’ll talk about how to word it on the way to the conference room.”

But she paused as the specter missiles from Tulev’s battle cruisers began impacting on the derelicts. Some of the explosions were appropriate to the impact, the warheads of the missiles combining with the kinetic energy of the missile itself to blow apart ships that were already rickety.

Of the seven derelicts hit, however, four blew apart with much greater force than missile warhead and impact could explain. Geary watched the spread of shrapnel and high-velocity particles from the explosions, feeling cold satisfaction at having guessed right. Those derelicts had been weapons, planted across the path of the Alliance fleet, kept on station by maneuvering capabilities that mines could not match.

Rione sketched a brief, half-mocking salute Geary’s way, then left the bridge with Charban.

Geary kept his eyes on his display as the fleet coalesced into the tight sphere of the Armadillo formation. The four groups of new Syndic warships, apparently uncertain as to what the Alliance ships were doing, had all swung off from intercepts and were proceeding to positions at different points around the Alliance formation. He had a mental image of frustrated mosquitoes swarming around an impenetrable mesh of netting.

No. That’s wrong. That image assumes that those Syndic warships aren’t still a danger. I can’t be sure of that. I don’t know what else the Syndics might pull now that they can’t fight me on conventional terms. They used suicide attacks, a boarding operation, and a minefield at Sobek. That’s what we know of. What else is here?

“So far they haven’t repeated themselves,” Desjani mused.

Had he spoken that last aloud or was Tanya reading his mind again? “What else can those warships do?” Geary asked.

“Distract us?” She asked that as alerts sounded.

The vectors of all four groups of warships were changing as they swung around and accelerated toward different parts of the Alliance formation.

“They shouldn’t be able to damage the hide of the Alliance Armadillo!” Desjani observed with overstated bravado. Muffled laughter sounded from the back of the bridge as assorted lieutenants and other watch-standers absorbed their captain’s joke.

Geary ignored the mockery as he ran a couple of quick simulations. “Even if they go onto suicide vectors, we’ve got a tight enough formation with enough firepower on the outside to be able to blow them apart before they penetrate our, uh, formation.” He had almost said “hide,” which would have only reinforced Desjani’s joke.

As it was, he had a bad feeling that he would be hearing comments about the Alliance Armadillo for years to come.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика