Читаем The Mammoth Book of Modern Ghost Stories полностью

At 20.30 the wind, such as it was, came from a north-westerly direction. Six minutes later it changed abruptly and increased. By a quarter to nine it was blowing gale force from the south. In this part of the world the dangerous winds are reputed to be the northerly ones, so I thought little of it. It was a nuisance and was going to mean a bad night unless it slackened. Almost perceptibly the waves increased in height from four or five feet to twelve. Within another half hour they were fifteen feet; that is, as high as the bridge. Coming right on the starboard beam, we rolled heavily.

“How’s the barometer?”

“Dropped two points since six o’clock.”

We altered course five degrees to starboard to make allowance for the beam sea. Jimmy turned in to get some sleep, but within half an hour was up again.

“It’s a bastard, isn’t it!” he said. He stood by me, and then added, “They are getting bigger, aren’t they?” They certainly were getting bigger, and also increasingly difficult to see in the darkness. As he said it the signalman, whose cap had gone in the wind, but who continued to hold a hand to his head, as if to keep that in place, cried out, “Look at this one, sir! Bet it’s twenty foot or more.” The monster of a wave looked as if it might crush us, but the Peter lifted herself, swayed to an alarming angle, and rode lightly over. A motor mechanic, an ill-shaped little fellow from Glasgow, put his face up the companion-way. “ ’Scuse me, sir, we going on?” “Yes, Mickey Mouse.” Mickey Mouse whistled and slid down the steps.

At 23.00 we saw the black, low shape of Z. We were much closer than I had expected, and on the wrong side. So we altered course for a while and rode more easily with the sea astern. Z. having been put in its right place, we continued on our way. The spray, which was being whipped off the water, was getting hellish. Shortly before midnight we were in the narrow waters that divide K. from Z. Here, considering we were almost hemmed in by islands, we expected to find some abatement. There was none. The lightning broke out in a vivid pink flash and we saw clearly, for the first time, exactly how enormous the waves were. It seemed odd that they should race at this size into this almost protected area. What I had not realised was the deterioration of the weather outside the islands. Within the past half hour, on the weather side of Z., which was in fact offering us stout protection, had begun the greatest storm in living memory in these stormy parts. The Peter was increasingly difficult to handle, her bow continuously swinging away from the wind, and she wouldn’t answer to the helm even when hard over. To turn her into those giant waves and that roaring wind we had to go full ahead on the engines, which nearly shook her to pieces, or play one engine off against the other, putting the outboard full ahead and the inboard half astern. The spray took the form of a rushing mist, which, seen in the lightning, had all the qualities of a nightmare. We wallowed down past K. bay. No bonfires. No red lanterns – though if they had lit twenty we should never have seen them. In any case, we could never have reached the jetty. The sea was tumbling from all sides, and I heard later the jetty had been carried away. Mercilessly our stern was lifted thirty feet in the air and then our bows, thirty feet in the air into this pink, hail-like mist, and then we were dropped with a sickening thud. To have used oil would have been sensible, but the movement of the ship was so violent it was impossible for a man to shift his position. To have gone on deck was certain death; where you were you stayed, holding on for very life.

We turned back. So far as any direction was possible we headed towards the south-west. I had no desire on arriving back at the far coast, to find myself on the wrong side of the front line of battle. The ship could not be steered in any sense of the word. All we could do was to try keep the heavy seas on the port bow. I must say the Peter rode them magnificently.

A few minutes after midnight there was a sound like a muffled pistol-shot heard above the deafening roar. I didn’t see it go, but it was the wireless mast.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука
Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы