Читаем "The men" (СИ) полностью

— Зоопарка? — возмутился Бустаманте.

— Ну да. Это у вас уже который ребенок? Третий?

Третий за какое время, Пабло? За три последних года? — спросил Гвидо,

улыбаясь и делая глоток пива. — Может, тебе поспать, что ли. Или хобби

какое найти.

— Ты не знал? — смеясь, вклинился Агирре. — Это и есть его хобби.

Парни поддержали реплику мексиканца раскатистым смехом, в ответ на что Пабло только покривлялся, выразив свою позицию неприличным жестом. — Ха-ха! Второй! У меня будет только второй ребенок.

Томас первым прекратил ржать и поинтересовался. — Кстати, о детях, ты еще не знаешь пол малыша?!

— Мальчик, — с гордостью ответил Бустаманте, — я уверен в этом на все сто процентов.

— В прошлый раз кто-то говорил тоже самое. А какая тебе вообще разница? — спросил Мануэль, подливая масла в огонь. Его как и всех друзей Пабло очень забавляла реакция друга о возможном появлении в его семье еще одной девочки.

— Вы что не понимаете?! Бустаманте поднялся с деревянной скамьи и принялся рассуждать. — У меня дома и так уже есть две женщины. Да у меня даже собака, и та баба. Мне нужен сын!

— Даже если родиться мальчик, в чем я сильно сомневаюсь, он все равно будет играть на стороне Марисы. Прости, Пабло, но твоя жена круче тебя! Гвидо переместил взгляд на Маркоса, — а ты чего ржешь? Лухан, кстати, тоже!

— Чего? — вдруг вздумал возразить Агеллар. Томас встал на защиту мнения Лассена и вспомнил как жена провожала Маркоса в эту поездку.

— Ты видел, каким взглядом она просканировала машину, готов поспорить, если бы Лухан обнаружила что-то подозрительное, тебя бы посадили под домашний арест!

— Ой, кто бы говорил!

— Хорош, вам спорить, — вклинился в разговор Мануэль, — пойдемте лучше выпьем. Выходит зря что ли столько ехали?!

— Поддерживаю, — Пабло тут же вскочил со своего места и оправился в след за другом в комнату отдыха.


— Ну, как говориться за встречу! — все кроме Маркоса подняли пивные кружки в воздух.

— А ты чего не пьешь, Агеллар?

— Я на антибиотиках, доктор запретил.

— Случаем, не доктор Линарес? — пошутил Гвидо и закинул в рот горсть соленых орешков. Маркос лишь отмахнулся, и пропустив слова друга мимо уха, залез в свой телефон.

— Как же хорошо! — Ману раскинул руки и развалился на мягком диване. — Все-таки здорово иногда отдохнуть от жен и посидеть в чисто мужской компании.

— Точно, — уже изрядно захмелев, Пабло подмигнул и поднял пивной бокал в воздух, соглашаясь с мнением друга.

Гвидо вдруг подключился к разговору. — А я что вам говорил! Это чистый кайф!

Женщина никогда не будет делить своего мужчину ни с кем, в том числе и с его друзьями, поэтому нужно иногда выбираться. Ну что, — Лассен оглядел четверых своих друзей. — Какие у кого новости?

— У меня на работе новый начальник отдела, каждый день дрючит весь персонал по полной!

— Понимаю, у нас грядет бухгалтерская проверка в конце квартала, чувствую буду ночевать за своим рабочим столом.

— Так-так, — вклинился Гвидо в разговор Маркоса и Томаса. — Когда я спросил у кого какие новости, я не имел в виду вашу работу. Оставьте свои сопли для разговора за ужином с женами, а здесь вам мужской клуб! Лассен ударил по столу и сам встрепенулся от того, что ударить получилось довольно сильно.

— Ману ты чего замолчал?

— Кажется моя секретарша хочет меня!

— Иди ты! — заинтересовался Пабло, делая внушительный пивной глоток.

— Отлично, мексиканец, — поддержал того Гвидо, — продолжай.

— В прошлую пятницу я задержался на работе, а она под видом того, чтобы принести мне кофе вошла в кабинет и предложила мне помочь разобраться с бумагами.

— Ну и…

— Она собрала волосы на затылке, а потом как бы случайно уронила ручку и, когда нагибалась, я увидел…ну вы поняли.

— Ого!

— Так подожди! Давай разберемся. Покажи как это было.

— Что?

— Ну представь, что ты…как зовут эту развратницу?

— Сабрина.

— Представь, что ты Сабрина и покажи нам, как это все происходило.

Мануэль послушался и вышел за дверь комнаты отдыха.

— Сеньор Агирре, — сказал он, заглядывая в дверь, предварительно в нее постучав. — Я принесла Вам кофе, уже так поздно… подумала, может, вы проголодались? Если хотите, то я могу Вам помочь.

— Хорошо, — ответил за Мануэля Гвидо, взяв на себя роль мексиканца.

Агирре походкой от бедра в одном полотенце на бедрах продефилировал до стула Лассена и повернувшись к нему пятой точкой, как бы случайно уронил вилку со стола.

— Ой, — он приложил ко рту, — я такая неуклюжая!

Томас улыбнулся, а Маркос закусил кулак от азарта и разыгравшегося представления.

— Чувак, она тебя точно хочет, — сделал свои умозаключения Пабло.

— Да это понятно, а что с этим делать?

— Как что? Завали ее на своем столе в следующий раз. — дал дельный совет Гвидо, разливая пиво по бокалам.

— У меня вообще-то Мия.

— Расслабься, вы просто живете в гражданском браке, это даже не настоящие отношения, так что изменой это считаться не будет!

— Нет, — возразил Томас Гвидо, — ты должен ее уволить!

— Чего? — возмутился Лассен. — Сиди молчи, если совсем не шаришь! Мануэль, говорю же тебе, ты должен ее трахнуть, ну, а потом если не понравиться можешь ее уволить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Прочее / Музыка