Читаем The Moonstone полностью

"Dear Miss Clack, I have been only waiting to see you! Chance set me free of my London engagements to-day sooner than I had expected, and I have got here, in consequence, earlier than my appointed time."

Not the slightest embarrassment encumbered his explanation, though this was his first meeting with me after the scene in Montagu Square. He was not aware, it is true, of my having been a witness of that scene. But he knew, on the other hand, that my attendances at the Mothers' Small-Clothes, and my relations with friends attached to other charities, must have informed me of his shameless neglect of his Ladies and of his Poor. And yet there he was before me, in full possession of his charming voice and his irresistible smile!

"Have you seen Rachel yet?" I asked.

He sighed gently, and took me by the hand. I should certainly have snatched my hand away, if the manner in which he gave his answer had not paralysed me with astonishment.

"I have seen Rachel," he said with perfect tranquillity. "You are aware, dear friend, that she was engaged to me? Well, she has taken a sudden resolution to break the engagement. Reflection has convinced her that she will best consult her welfare and mine by retracting a rash promise, and leaving me free to make some happier choice elsewhere. That is the only reason she will give, and the only answer she will make to every question that I can ask of her."

"What have you done on your side?" I inquired. "Have you submitted."

"Yes," he said with the most unruffled composure, "I have submitted."

His conduct, under the circumstances, was so utterly inconceivable, that I stood bewildered with my hand in his. It is a piece of rudeness to stare at anybody, and it is an act of indelicacy to stare at a gentleman. I committed both those improprieties. And I said, as if in a dream, "What does it mean?"

"Permit me to tell you," he replied. "And suppose we sit down?"

He led me to a chair. I have an indistinct remembrance that he was very affectionate. I don't think he put his arm round my waist to support me—but I am not sure. I was quite helpless, and his ways with ladies were very endearing. At any rate, we sat down. I can answer for that, if I can answer for nothing more.







CHAPTER VIII

"I have lost a beautiful girl, an excellent social position, and a handsome income," Mr. Godfrey began; "and I have submitted to it without a struggle. What can be the motive for such extraordinary conduct as that? My precious friend, there is no motive."

"No motive?" I repeated.

"Let me appeal, my dear Miss Clack, to your experience of children," he went on. "A child pursues a certain course of conduct. You are greatly struck by it, and you attempt to get at the motive. The dear little thing is incapable of telling you its motive. You might as well ask the grass why it grows, or the birds why they sing. Well! in this matter, I am like the dear little thing—like the grass—like the birds. I don't know why I made a proposal of marriage to Miss Verinder. I don't know why I have shamefully neglected my dear Ladies. I don't know why I have apostatised from the Mothers' Small-Clothes. You say to the child, Why have you been naughty? And the little angel puts its finger into its mouth, and doesn't know. My case exactly, Miss Clack! I couldn't confess it to anybody else. I feel impelled to confess it to YOU!"

I began to recover myself. A mental problem was involved here. I am deeply interested in mental problems—and I am not, it is thought, without some skill in solving them.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза