Читаем The Poison Belt полностью

"You talk of walking. Why should we walk?" said he.

"Do you suggest taking a train?" asked Challenger, still simmering.

"What's the matter with the motor-car? Why should we not go in that?"

"I am not an expert," said Challenger, pulling at his beard reflectively. "At the same time, you are right in supposing that the human intellect in its higher manifestations should be sufficiently flexible to turn itself to anything. Your idea is an excellent one, Lord John. I myself will drive you all to London."

"You will do nothing of the kind," said Summerlee with decision.

"No, indeed, George!" cried his wife. "You only tried once, and you remember how you crashed through the gate of the garage."

"It was a momentary want of concentration," said Challenger complacently. "You can consider the matter settled. I will certainly drive you all to London."

The situation was relieved by Lord John.

"What's the car?" he asked.

"A twenty-horsepower Humber."

"Why, I've driven one for years," said he. "By George!" he added. "I never thought I'd live to take the whole human race in one load. There's just room for five, as I remember it. Get your things on, and I'll be ready at the door by ten o'clock."

Sure enough, at the hour named, the car came purring and crackling from the yard with Lord John at the wheel. I took my seat beside him, while the lady, a useful little buffer state, was squeezed in between the two men of wrath at the back. Then Lord John released his brakes, slid his lever rapidly from first to third, and we sped off upon the strangest drive that ever human beings have taken since man first came upon the earth.

You are to picture the loveliness of nature upon that August day, the freshness of the morning air, the golden glare of the summer sunshine, the cloudless sky, the luxuriant green of the Sussex woods, and the deep purple of heather-clad downs. As you looked round upon the many-coloured beauty of the scene all thought of a vast catastrophe would have passed from your mind had it not been for one sinister sign-the solemn, all-embracing silence. There is a gentle hum of life which pervades a closely-settled country, so deep and constant that one ceases to observe it, as the dweller by the sea loses all sense of the constant murmur of the waves. The twitter of birds, the buzz of insects, the far-off echo of voices, the lowing of cattle, the distant barking of dogs, roar of trains, and rattle of carts-all these form one low, unremitting note, striking unheeded upon the ear. We missed it now. This deadly silence was appalling. So solemn was it, so impressive, that the buzz and rattle of our motor-car seemed an unwarrantable intrusion, an indecent disregard of this reverent stillness which lay like a pall over and round the ruins of humanity. It was this grim hush, and the tall clouds of smoke which rose here and there over the countryside from smoldering buildings, which cast a chill into our hearts as we gazed round at the glorious panorama of the Weald.

And then there were the dead! At first those endless groups of drawn and grinning faces filled us with a shuddering horror. So vivid and mordant was the impression that I can live over again that slow descent of the station hill, the passing by the nurse-girl with the two babes, the sight of the old horse on his knees between the shafts, the cabman twisted across his seat, and the young man inside with his hand upon the open door in the very act of springing out. Lower down were six reapers all in a litter, their limbs crossing, their dead, unwinking eyes gazing upwards at the glare of heaven. These things I see as in a photograph. But soon, by the merciful provision of nature, the over-excited nerve ceased to respond. The very vastness of the horror took away from its personal appeal. Individuals merged into groups, groups into crowds, crowds into a universal phenomenon which one soon accepted as the inevitable detail of every scene. Only here and there, where some particularly brutal or grotesque incident caught the attention, did the mind come back with a sudden shock to the personal and human meaning of it all.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор