Читаем The pool of St Branok полностью

I had made a pact with Gervaise that when we were at parties and dances, he would be sure that there was a partner for Morwenna. He always did and I was grateful to him. He was very kind and gentle to her and provided the partners in the most tactful way, so that Morwenna did not guess she was being asked because he insisted that they should.

There was a ball given by Aunt Helena and Uncle Matthew, but it was held at the house in the square as there was an adequate ballroom there. Uncle Peter was present and several celebrated politicians so it was quite an auspicious occasion.

It went off very well and by that time it seemed clear that the friendship between myself and Gervaise was progressing to something deeper.

Uncle Peter had, as he said, made discreet inquiries and discovered that Gervaise was the younger son of a rather illustrious family which claimed to have come over with the Conqueror, but could at least be traced to the fourteenth century. They had fallen on hard times, as had so many of the great families with mansions to keep up and a style of living from which it would be sacrilege to depart because it had been going on for centuries. Gervaise was by no means wealthy; there were two elder brothers and a sister. The estate was in Derbyshire. His father had married a rich heiress which had bolstered up the family fortunes for a few decades. Gervaise had charm, breeding, but a rather inadequate income.

My mother was not in the least perturbed about that. She said they were not fortune hunting for their daughter. She thought Gervaise charming and she could see that I was becoming very fond of him.

On the rare days when I did not see him time seemed long. I missed the laughter and the lighthearted way of looking at life.

"You're lucky," said Morwenna with ungrudging admiration. "He is so amusing ... but what I like best about him is that he is so kind. Are you going to marry him?"

"I'll have to wait to be asked."

"I'm sure he will ask you."

"Sometimes I am not sure. Has it struck you that, charming as he is, he is not really very serious?"

She was thoughtful. "He makes everything seem amusing, yes, but I think he could probably be serious about some things, and I think he is about you. He is always there. You see each other so frequently."

"Yes," I said slowly. And I knew I should be unhappy if he regarded our relationship as something with which to amuse himself for a short time.

We suited each other. It amazed me how, when I was in his company, I responded to him. I was lighthearted, as he was ... and everything seemed to be such fun. I had never felt quite so carefree since that incident at the pool. In the first place he had reminded me of it because of the fact that he had dug there with Jonnie. He reminded me of Jonnie, being interested in the same things—and yet with him I felt lighthearted. It was miraculous.

He was a great favorite with the family. My mother had written to my father; she wanted him to come up to London and stay a while. I knew why. It was because she thought that my relationship with Gervaise was growing serious and she wanted him to inspect a possible son-in-law. They tried to be discreet but it was not difficult to see through their discretion.

The season progressed; more parties, more dinners, all of which I shared with Gervaise. We visited the opera; we shared a love of this; we heard the works of Donizetti and Bellini and a young composer, Giuseppe Verdi, whose music I enjoyed more than any. On one occasion the Queen was present. That was a gala event. I watched her, obviously enraptured by the music, now and then turning to the Prince beside her to make some comment.

This season, which I had anticipated with a certain amount of apprehension, was proving to be one of the most exciting and wonderful periods of my life. It was all due to Gervaise, of course.

He had been very interested to meet Grace again. He talked to her about Jonnie and how friendly they had been. Grace had said it had been wonderful to be able to talk about Jonnie; she feared that to do so upset his mother a great deal and so his name was hardly ever mentioned. She found some relief in talking of him. She wanted to hear the little anecdotes he had to tell of their friendship. He made them amusing and it was pleasant to hear them laughing together.

Grace told me that she thought he was one of the most charming men she had ever met and she was happy for me.

"How I wish," she said, "that Morwenna could find the same happiness."

"Morwenna will be glad when the season is over," I replied. "But I don't think it has been as bad as she expected."

"The good Gervaise has tried to provide her with escorts. He is a very thoughtful young man."

I was pleased as I always was when people praised him.

I was certain now that he was going to ask me to marry him and I was equally certain that I was going to say yes.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы