Читаем The Quantum Thief полностью

‘I lost my faith in the past. Something is wrong with it. Something is wrong with what we know. That is why I didn’t want you to study the texts in the library. I would not wish this feeling on anyone. Perhaps the old philosophers were right, and we are living in a simulation, playthings of some transhuman gods; perhaps the Sobornost has already won, Fedorov’s dreams are true and we are merely memories.

‘And if you can’t trust history, what should you care of the present? I don’t want any of it anymore. Merely Quiet.’

‘Surely, there is a rational explanation,’ Isidore says. ‘Perhaps you have been a victim of forgery; perhaps we should investigate the sources of your library texts—’

Unruh waves a hand in dismissal. ‘It does not matter anymore. You may do what you want with this knowledge, once I am gone. One perfect moment for me, and then I’m done.’ He smiles. ‘I’m glad I was right about le Flambeur, though. That encounter should be entertaining.’ He touches Isidore’s shoulder.

‘I am grateful, M. Beautrelet. I wanted to discuss this with someone. Odette is many things to me, but she would not understand. She is a creature of the moment, as I should try to be.’

‘I appreciate your confidence,’ Isidore says, ‘but I still think—’

‘We will say no more about it,’ Unruh says firmly. ‘The only thing you need to worry about now is the party, and our thief. Speaking of which – any security arrangements I should ask Odette to make?’

‘We could demand full gevulot disclosure at the entrance, or set up a series of agoras in the garden—’

‘How gauche! Absolutely not!’ Unruh frowns. ‘Being robbed is one thing, lack of manners another.’

10

THE THIEF AND THE SECOND FIRST DATE

Raymonde is having her lunch near the playground when we meet again for the first time. She has sheets of music in her lap and spread across the bench and studies them while eating an apple with a kind of ferocity.

‘Excuse me,’ I say.

She comes here every day and eats from a small tempmatter bag, in a hurry, as if she feels guilty about allowing herself a moment of peace. She watches the children in the high elaborate climbing racks where they move like monkeys, the toddlers playing with the round and colourful synthbio toys in the sandpits. She sits on the edge of the bench, graceful long limbs folded uncomfortably, ready to spring away.

She looks at me, frowning. Her gevulot is open just a little, showing the forbidding expression on her proud, angular face. Somehow that makes her even more beautiful.

‘Yes?’ We exchange a gevulot greeting, brief and sparse. The gogol pirate engine is scanning for gaps, but there aren’t any, not yet.

Perhonen and I looked for her in agoras and public exomemories, and after hours of work, there she was: a sudden vivid memory of a girl in a neat cream-coloured skirt and a blouse, passing through an agora, her stride purposeful. She did not wear the mask-like expression that Martians so often do in public places, but looked serious, lost in thought.

The day before I stole a sheet of music from her, wearing a different face. Now I hold it up.

‘I believe this is yours.’

She accepts it hesitantly. ‘Thank you.’

‘You must have dropped it yesterday. I found it on the ground.’

‘That’s handy,’ she says. She is still suspicious: her gevulot withholds even her name, and if I did not know her face already, I would forget it after our conversation.

She lives somewhere near the edge of the Dust District. She does something involving music. Her life is regular. Her wardrobe is modest and conservative. Somehow, that feels strange to me: it is at odds with the smile in her picture. But a lot can happen in twenty years. I wonder if she has been a Quiet recently; it usually causes young Martians to hoard Time with excessive care.

‘It’s very good, you know.’

‘Excuse me?’

‘The music. The sheet is analog, so I couldn’t resist reading it.’ I offer her a little gevulot. She accepts. Yes.

‘I’m Raoul. I’m sorry about the intrusion, but I have wanted an excuse to talk to you for a long time.’

It’s not going to work, whispers Perhonen.

Of course it is. A woman can never resist a good narrative. A mysterious stranger on a park bench? She is loving it.

‘Well, I’m glad you found one,’ she says. A little more gevulot: she has a boyfriend. Damn; but we’ll see how much of an obstacle that one is.

‘Is someone patroning you?’ Another gevulot block. ‘Apologies for prying, I’m just interested. What is it about?’

‘An opera. About the Revolution.’

‘Ah. That makes sense.’

She gets up. ‘I’m meeting a student. Nice meeting you.’

There you go, Perhonen says. Down in flames.

Her perfume – a hint of pine – goes right to my amygdala, triggering a memory of a memory. Dancing with her in a glass-floored club in the Belly, until dawn. Was that when I met her the first time?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика