Читаем The Quiet Gentleman полностью

“Providence has decreed that he should succeed to his dear father’s honours,” pronounced the Dowager, thinking poorly of Providence. “One might have supposed that military service in the Peninsula — a very unhealthy locality, I understand, setting aside the chances of Violent Death in an engagement, which cannot be altogether precluded — might have rendered the present occasion unnecessary. But it was not to be! Had my advice been sought, I should have considered myself bound to state that a military career, for one whom I should have had no hesitation in declaring to be far from robust, could be little short of Fatal! That, my dear Theo, I must have said, for, whatever must be my maternal feelings, if there be one thing upon which I pride myself it is my observance of my duty as a Christian! Happily, as it then seemed (though, according to the workings of an inscrutable fate, it now appears to be a circumstance of little moment), my advice was not sought. Since Lady Penistone chose to interest herself so particularly in her grandson, and my dear husband saw nothing objectionable in the connection, it was not for me to raise my voice. On her head, I said at the time, be the outcome! No doubt her ladyship is a good enough sort of a woman in her way: I do her the justice to acknowledge that she did not,as one might have feared she would, from the incurable levity of her behaviour, condone her unhappy daughter’s misconduct: but if she petted and indulged Desborough from any other motive than a malicious desire to tease my poor husband I shall own myself astonished! A spiritless boy, I always thought him, with too much reserve to be pleasing. His career at Eton, you know, was quite undistinguished: a very odd sort of a soldier he must have been!”

“It is some years since you have seen my cousin, ma’am,” Mr. Frant interposed, in a measured tone.

“I hope,” said the Dowager, “I am not to be blamed for that! If Lady Penistone chose to invite the boy to stay with her during his school-vacations, and my lord to acquiesce in the arrangement, I take heaven to witness that it was by no expressed wish of mine that Desborough ceased to regard Stanyon as his natural home! On every head my conscience is easy: while he was a child I did my duty towards him; and I am determined now that as no word of censure for his conduct in absenting himself from a beloved parent’s obsequies shall be permitted to pass my lips, so also no mark of the respect due to the Head of the Family shall be unobserved. I shall receive him in the Hall.”

This momentous decision being faithfully adhered to, a chilly afternoon in spring saw five persons assembled in what had once been the Great Hall of the Castle. The artistic energies of several generations had largely obliterated most of its original features, but the hammer-beams in its lofty roof remained, and a vast fireplace, made to accommodate the better part of several tree-trunks. The carved screens, having been discovered to have become worm-eaten, had been removed in a previous age, the apartment being thrown open to the vestibule, or entrance-hall, situated at right-angles to it. From this smaller apartment the Grand Staircase, erected in the latter half of the seventeenth century on a scale designed to allow some dozen persons to walk up it abreast, rose in one imposing flight to a broad half-landing, whence it branched to right and left, thus attaining the main gallery of the Castle. Several massive doors strengthened by applied iron-straps, besides the great front-door opposite to the staircase, opened on to the vestibule, a circumstance which added nothing to the comfort of the Hall, in itself a passage to a series of saloons beyond it. The heat thrown out by the logs burning in the fireplace was considerable, but was unavailing to prevent the draughts sweeping through the room. These seemed to come from all quarters, even the heavy curtains which had been drawn across the windows composing almost the entire long wall opposite the fireplace being continually stirred by them. It was dusk, and candles had been lit in the sconces as well as in the several candelabra which stood on the various tables. The little tongues of flame flickered continually, causing the wax to melt unevenly, and making it impossible for one of the persons assembled in the Hall to set the stitches in her embroidery with any degree of accuracy. Having twice changed her seat to no purpose, she folded the work, and replaced it in a tapestry-bag, drawing forth, in its stead, a prosaic piece of knitting, with which she proceeded to occupy herself, in the manner of one prepared to make the best, without comment, of adverse conditions.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы