Читаем The Rebel Angels полностью

It was not simple nosiness. It was a proper university project. Energy and curiosity are the lifeblood of universities; the desire to find out, to uncover, to dig deeper, to puzzle out obscurities, is the spirit of the university, and it is a channelling of that unresting curiosity that holds mankind together. As for energy, only those who have never tried it for a week or two can suppose that the pursuit of knowledge does not demand a strength and determination, a resolve not to be beaten, that is a special kind of energy, and those who lack it or have it only in small store will never be scholars or teachers, because real teaching demands energy as well. To instruct calls for energy, and to remain almost silent, but watchful and helpful, while students instruct themselves, calls for even greater energy. To see someone fall (which will teach him not to fall again) when a word from you would keep him on his feet but ignorant of an important danger, is one of the tasks of the teacher that calls for special energy, because holding in is more demanding than crying out.

It was curiosity and energy I brought to The New Aubrey, as a tribute to my University, of which it might not become aware until I was dead. I have done my share of scholarship – two pretty good books on New Testament Apocrypha, studies of some of the later gospels and apocalypses that didn't make it into the accepted canon of Holy Writ – and I was no longer under compulsion to justify myself in that way. So I was ready to give time and energy – and of course curiosity, of which I have an extraordinary endowment – to The New Aubrey. I was making a plan. I must have order in the work. The Old Aubrey is charming because it wholly lacks order, but The New Aubrey must not copy that.

I didn't go to Ozy's laboratories at once; I wanted to think about what I was seeking. Not a scientific appraisal, obviously, for I was incompetent for that and there would be plenty of appraisal from his colleagues and peers when his work became known. No, what I was after was the spirit of the man, the source of the energy that lay behind the work.

I was thinking on these lines one night a few days after Ellerman's funeral when there came a tap on my door, and to my astonishment it was Hollier.

We have been on good but not close terms since our days together at Spook, when I had known him fairly well. We were not intimates then because I was in Classics, heading towards Theology (Spook likes its parsons to have some general education before they push towards ordination), and we met only in student societies. Since then we were friendly when we met, but we did not take pains to meet. This visit, I supposed, must be about the Cornish business. Hollier was no man to make a social call.

So it proved to be. After accepting a drink and fussing uneasily for perhaps five minutes on the general theme of our work, he came out with it.

"There's something that has been worrying me, but because it lies in your part of the executors' work I haven't liked to mention it. Have you found any catalogue of Cornish's books and manuscripts?"

"He made two or three beginnings, and a few notes. He had no idea what cataloguing means."

"Then you wouldn't know if anything were missing?"

"I'd know if it related to his musical manuscripts, because he showed them to me often, and I have a good idea of what he possessed. Otherwise, not."

"There's one I know he had, because he acquired it last April, and I saw it one night at his place. He had bought a group of MSS for their calligraphy; they were contemporary copies of letters to and from the Papal Chancery of Paulin. You know he was interested in calligraphy in a learnedly amateurish way, and it was the writing rather than the content that had attracted him; it was a bundle from somebody's collection, and the prize piece was a letter from Jacob ben Samuel Martino and it made a passing reference to Henry VIII's divorce, on which you know Martino was one of the experts. There were corrections in Martino's own hand. Otherwise the content was of no interest; just a pretty piece of writing. Good for a footnote, no more. McVarish was there, and he and Cornish gloated over that, and as they did I looked at some of the other stuff, and there was a leather portfolio – not a big one, about ten inches by seven, I suppose – with S.G. stamped on it in gold that had faded almost to nothing. Have you come across that?"

"No, but the Martino letter is present and correct. Very fine. And a group that goes with it, which presumably is what you saw."

"Where do you suppose S.G. has got to?"

"I don't know. I have never heard of it till this minute. What was it?"

"I'm not sure that I can tell you."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор / Проза