Читаем The Rebel Angels полностью

"Did I hear the name of Maria?" said McVarish, joining us. "That marvellous creature pops up everywhere. By the way, I hope you didn't think I was being too familiar with her presence this afternoon? But ever since I spotted that little Venus among your uncle's bits and pieces I have been obsessed by its resemblance to her, and now I've had it home and studied it in detail I'm even more delighted. I shall have her always near me – tying her sandal, so innocently, as if she were quite alone. If you ever want a reminder, Arthur, do come to my place. She's very fond of you, you know."

"What makes you think so?" said Arthur.

"Because I know a lot about what she thinks. A friend of mine whom you don't know, I believe – a most amusing creature called Parlabane – knows her intimately. He devils for Hollier – calls himself Hollier's famulus, which is delightful – and so he sees a lot of Maria, who works in Hollier's rooms. They have great old chats, and Maria tells him everything. Not directly, I gather, but Parlabane is an old hand at reading between lines. And though of course Hollier is her great enthusiasm, she likes you a lot. As who wouldn't, my dear boy."

He touched Arthur lightly on the sleeve, as he had touched me before this evening. Urky is a great toucher.

"You mustn't imagine I'm trying to muscle in," he went on, "although Maria comes to my lectures and sits in the front row. Which gives me immense pleasure, because students are not, on the whole, decorative, and I can't resist decorative women. I adore women, you know. Unlike Rabelais, but very much like Sir Thomas Urquhart, I think." And he moved on to say good night to the Warden.

"Sir Thomas Urquhart?" said Arthur. "Oh, yes, the translator. I'm beginning to hate the sound of his name."

"If you know Urky, you get a good deal of Sir Thomas," I said. Then I added, spitefully I admit but Urky maddened me: "If you look him up in the dictionary of biography, you will find that it is widely agreed that Sir Thomas was crazy with conceit."

Arthur said nothing, but he winked. Then he too moved off to take leave of the Warden, and I remembered that as Sub-Warden I ought to call a taxi for Mrs. Skeldergate. And when that had been done I hurried up to my rooms over the gate, to note down, in The New Aubrey, what I had heard during the evening. How they chirped over their cups.

3

I was beginning to dread The New Aubrey. What I had begun as a portrait of the University, drawn from the life, was becoming altogether too much like a personal diary, and a confessional diary of the embarrassing sort. Not nearly enough about other people; far too much about Simon Darcourt.

I don't drink much, and what I drink doesn't affect me, but I had a feeling after our Guest Night that I wasn't myself in a way that a few glasses of wine, taken between six o'clock and ten, could hardly explain. I had finished a day that ought to have been enjoyable; some good work done in the morning, the completion of the Cornish business in the afternoon, and the acquisition of two first-rate Beerbohms that had never been published, and thus were very much my own and a sop to that desire for solitary possession which collectors know so well; Guest Night, which had gone well, and the Cornish executors entertained at my own expense. But I was melancholy.

A man with a theological training ought to know how to deal with that. A little probing brought the cause to light. It was Maria.

She was a first-rate student, and she was a girl of great personal charm. Nothing unusual there. But she played far too large a part in my thoughts. As I looked at her, and listened to her in class, I was troubled by what I knew about her and Clement Hollier; the fact that he had once had her on his wretched old sofa was not pleasing, but it was the kind of thing that happens and there is no use making a fuss over it – especially as Hollier had seemed to be in the state of lowered perception at the time that Roberta Burns had so briskly described. But Hollier thought she was in love with him, and that troubled me. Whatever for? Of course he was a fine scholar, but surely she wasn't such a pinhead as to fall for an attribute of a man who was in so many other ways wholly unsuitable. He was handsome, if you like craggy, gloomy men who look as if they were haunted, or perhaps prey to acid indigestion. But, apart from his scholarship, Hollier was manifestly an ass.

No, Darcourt, that is unjust. He is a man of deep feeling; look how loyal he is to that miserable no-hoper John Parlabane. Damn Parlabane! He had been prattling to McVarish about Maria, and when Urky said "reading between the lines" it was obvious that they had both been speculating in the wholly unjustified way men of unpleasant character speculate about women.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор / Проза