“There’s nothing on this shoreline to block the wind,” Bigilas pointed out unnecessarily, and then the air cracked with thunder, the boom echoing in our ears. The air smelled like metal.
“It will soon be over,” Rusticius hoped.
No sooner had he said it than a higher gust struck like a wall and our shelter collapsed, pegs and ropes flying wildly and poles snapping in two. We were trapped, just as Edeco had feared, and the enclosing folds beat on us like flails. We crawled for escape. “Here’s the flap!” Maximinus called.
We struggled out into a night that was now completely black and howling.
“Where are the Huns?” The senator gasped against the suck of wind.
“They have abandoned us!” Bigilas cried. Indeed, there was no sign of them, the horses, or the mules.
“What do we do now?” I shouted above the sting of rain.
Waves crashed on the lakeshore like ocean surf, and spray whipped off their tops.
“There was a village two miles back,” Rusticius remembered.
“Tell the slaves to secure our tents and baggage,” Maximinus shouted. “We’ll seek shelter in the town.” We struggled back along the lakeshore, clinging to each other, and at length stumbled upon the cluster of cabins. We called for help in Hunnish until the portal of the largest house opened.
Stumbling inside, blinking in dim firelight, we saw our rescuer was a middle-aged Hun woman, slight, wizened, and with sad but luminous eyes.
“Ah, the Romans,” she said in Hunnish. “I saw you passing and thought I might see you again when I noticed the storm. Edeco tries to avoid me, but now he can’t.”
“We’ve lost him,” Bigilas said.
“Or they lost you. They will come here looking.”
“A woman alone?” Maximinus whispered to me in Latin.
“He seeks to know your husband,” I interpreted to her rather loosely.
“My husband is dead. I, Anika, head the village now.
Come, let’s light more lamps and build up the fire. Sit, have some meat,
While sour compared to sweet wine, it was rich and warming, and heady enough that I soon saw the hut through a pleasant haze. The wood joinery was quite fine, I decided blearily, and the proportions pleasing: There was more craftsmanship in barbarian dwellings than I expected. The fire pit glowed with hot coals and the storm was reassuringly muffled, hissing against the thatch. Rushes covered the dirt floor, woven blankets hung on the walls, and crude stools gave us places to sit. What a refuge this was, after so many days in camp! Anika ordered her slaves to fetch help, and soon men and women were entering to bring stew, bread, berries, and fish. I drifted in a happy haze.
After a time the wind began to die. Eventually Edeco, Onegesh, and Skilla appeared from the storm, dripping wet but apparently well satisfied that they had either safeguarded the horses or outmaneuvered their demons and witches.
“You were not going to say hello, Edeco?” Anika challenged.
“You know the animals needed pasture, Anika.” Clearly they had some awkward history. He turned to us. “I told you those tents were no good. Learn to make a yurt.”
“Which I have not seen
He ignored her. “If the horses had stampeded, we would have a long walk to catch them,” he explained unnecessarily, perhaps embarrassed that we had been separated by the storm. He sat, looking away.
Maximinus, curious, leaned to him and I translated. “She has authority like a man.”
“She has the respect accorded her dead husband,” Edeco muttered.
“And who was her husband?”
“Bleda.”
Maximinus started at this news.
I had not heard this name.
“Bleda was Attila’s brother,” Bigilas explained self-importantly. “For a time they ruled together, until Attila killed him. This must be one of his widows.” I was intrigued. “He murdered his own brother?”
“It was necessary,” Edeco muttered.
“She’s allowed to live?”
“She’s kin and no threat. Attila honors her with this village. If he did not, the blood feud would continue. This village is
Again, a word I was unfamiliar with. “What is
“It is payment for a blood debt. A man caught stealing cattle can be killed, or he or his relatives can give
everyone knew that-because they could no longer rule together. So Attila murdered Bleda and paid
I looked around. This hut seemed meager payment for the life of a husband, a king.
“When you are as powerful as Attila,” Bigilas said slyly,
“you can decide how generous your
“When you are a helpless woman,” Anika said, who had clearly overheard our whispering, “you must decide how little you will accept to keep the peace.” There was an edge of bitterness, but then she shrugged. “Yet I offer the hospitality of the steppes to any travelers. Our women will still warm you to sleep.”