Читаем The Sculptor полностью

“Ms. Hildebrant, is it true Tommy Campbell’s body was painted white like a statue by Michelangelo called Bacchus?”

Cathy did not see Sam Markham push the camera, did not see him make a grab for the reporter’s arm as she entered her apartment.

“Hands off the equipment, pal,” Cathy heard the reporter say. She turned around only when she was safely behind the storm door, and saw that the Channel 9 Eye-Team was now backing away from Markham down the walkway.

“I’m a federal agent and you’re trespassing on private property,” said Markham, holding up his ID badge. “If you won’t comply with my verbal command, I have the legal authority to escort you from the premises by force. Now I’ve warned you once. Please stay off this property.”

The reporter was unfazed.

“Can you tell us whether or not there is any truth to the claim that the bodies of Tommy Campbell and another person were posed like this Bacchus? Are you aware of what this statue looks like? That the other body could be that of a child?”

“I am not at liberty to comment on the case at present. A press conference has been scheduled-might have even started. If you hurry, you might be able to catch it.”

Special Agent Sam Markham headed back toward Cathy’s house, leaving the reporter on the sidewalk to call after him with a barrage of unanswered questions.

“Sorry about that,” Markham said once he was inside. “Someone, a local cop probably, must have leaked your involvement with the case. I didn’t expect them to find out so soon-didn’t expect them to come after you.”

Cathy was shaken; she just stood there in the front hall-arms folded, heart racing.

“Are you all right?”

“Yes,” she said, looking at the floor. “I really am involved in this, aren’t I?”

“I’m sorry, but yes.” Markham reached into his jacket pocket. “Here’s my card. Call me on my cell anytime if you need anything-if you get spooked, if you think of something down the road that might help us with our investigation, or even if you just need to talk. We’ve had some agents watching your place since this morning. That’s who called me a few minutes ago-said the news van had arrived only seconds before we did. Bad timing for you and me, but that’s just the way things are. Now listen, Cathy, these agents are going to keep an eye on you for a while-for your safety, and in case Tommy Campbell’s killer tries to approach you. You most likely will never see them, so please try to forget they’re around, okay?”

“Forget? You mean, you’re saying you think Tommy Campbell’s killer will come after me now? And you want me to forget?”

“No. Actually, Cathy, I don’t think he’ll come after you at all. In fact, judging from my experience, I would say that the circumstances suggest just the opposite. Campbell ’s killer went out of his way to draw attention to you. The last thing he’d want now is to see something happen to you. No, he’ll most likely stay away from you for a while now that he’s finished his work and now that other people are aware of his connection with you. All this is just a precaution, Cathy, in case he tries to make contact with you, to leave you another note-that is, if the notes you received five years ago are related to Campbell ’s murder to begin with.”

“They are, Sam. You know they are.”

“I can’t be sure-might be just a strange coincidence. However, since it’s all we have to go on right now, we’ll see how far that road leads us. Now listen carefully, Cathy. Even though the press somehow got wind of what happened to Campbell and that boy, and even though they know you’ve been brought into the investigation, I’m not sure if they know yet about the inscription at the base of the statue. Hopefully we’ll be able to keep that detail quiet for a while. That said, even after the press conference this afternoon, I suggest you don’t say anything to anyone about the case-more for your own sake than for the integrity of the investigation. Say you’ve been advised not to discuss the case with the press. That’ll usually send them packing after a while. Trust me, Cathy, the last thing you want right now is for the press to know the extent to which you’re involved in this. In fact, if my gut is right, I think that’s just what the killer wants to happen.”

“What do you mean?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синева небес
Синева небес

В японской литературе появился серийный убийца — персонаж, совершающий многочисленные злодеяния без видимых причин. Ему неведомо раскаяние или представление о грехе. Он не испытывает чувства вины и легко оправдывает содеянное: «Я всегда делаю что-то без особых причин. Вот и людей тоже убивал без особых на то причин. Это похоже на легкую влюбленность, когда маешься от безделья и не знаешь, куда себя деть. Люди очень подвержены такому состоянию». Такова психология этого необычного для японской литературы персонажа, художественное исследование которой представлено в романе «Синева небес» (1990).Соно Аяко (род. в 1931 г.) — одна из наиболее известных писательниц современной Японии. За 50 лет она опубликовала более 40 романов и эссе, переведенных почти на все европейские языки. Творчество ее отмечено многими премиями и наградами, в том числе наградой Ватикана (1979). Будучи убежденной католичкой, Соно Аяко принадлежит к немногочисленной группе японцев, которые, живя в буддийской стране, должны соотносить национальные ценности с христианскими. В «Синеве небес» эта особенность проявилась в безжалостном психологическом анализе, которому подвергнуты главные герои романа.

Аяко Соно , Соно Аяко

Детективы / Про маньяков / Проза / Маньяки / Современная проза