Читаем The Siege of Eternity полностью

She took some. So did the deputy director, looking pleased with the way things were going. Dopey, who was in the next room, had been telling his interrogators all kinds of things about the mass of high-tech materiel on Starlab. Pell nodded. "We're going to have to go back up there to get it. The director's getting that set up now."

Hilda looked skeptical. "How are you going to know how to make it work?"

But that wasn't a problem, Patrice explained. Dopey himself didn't know how to operate most of it - he had admitted as much, evidently somewhat amused at the thought - but he didn't have to. One of the creatures Dopey called his "bearers" was a specialist in that sort of thing. He could operate any of it, and show the Bureau's people how.

Hilda looked incredulous. "The golem can do that?"

"One of them can. The other's a kind of biological-medical handyman; he's the one who fixed up the guard last night."

"And he fixed Rosaleen up, too," Dannerman-beard called from across the room. "Between the two of them they can do all kinds of things, if Dopey tells them to."

They sounded like pretty handy gadgets to Hilda. She opened her mouth to say as much to the deputy director, but he wasn't paying any attention to the conversation. He was scowling at the screen, on which Dopey was complaining one more time to his interrogators about how desperately they needed their real food. It clearly was not what Pell wanted to hear from the alien; he got up and headed for the door to the other room.

But as he opened it Dopey caught sight of Hilda just behind Marcus Pell. "Stop now," Dopey said peremptorily, waggling his plumed tail in reproof. "I do not require much rest, but I must have some. I will answer no further questions for the next - " he twiddled his little paws in his belly bag - "twenty-five minutes." He didn't wait for a reply but hopped off his perch on a coffee table and brushed past the deputy director as he entered the library room.

He advanced on Hilda. "My dear Brigadier Morrisey, I appeal to you as a woman. Please relieve our distress! See that the foodstuffs are delivered to us at once!"

Hilda Morrisey was not used to being appealed to as a woman. Actually, she thought it rather quaint, but she shook her head. "I have nothing to say about that, Dopey."

The little alien sighed. "In that event I will sleep for the remainder of the twenty-five minutes." And he squatted down on the floor, under a dictionary stand. As he closed his eyes the great fan of his tail bent forward, covering him from the light, and he was still.


The deputy director glared around the room, looking for someone to blame. Then he shrugged. "You're in charge," he snapped at Hilda, and hurried out of the room-on his way, Hilda supposed, to find a secure screen so he could check in with headquarters.

Being in charge was nice, Hilda thought, but it would have been even nicer if she knew what she was supposed to do. For starters she nodded at the guards and interrogators. "You can all take ten," she said. As they left gratefully she peered at Dopey. "Is that the way the thing sleeps?"

Patrice answered for all of them. "I don't know. We never saw him sleep before."

"Urn," Hilda said, and then got down to business. "All right. Tell me what you've found out so far," she ordered, looking at her own Dannerman.

He looked rebellious. "Christ, Hilda! They've been talking for hours! It's all on the tapes, anyway."

It was a reasonable answer, so she tried a different tack. "Then let's get to something they haven't talked about. Don't you have any questions that haven't been answered yet?"

Pat spoke up for him. "Well, I do," she said, sounding tentative, turning to the other Pats. "You said something about another one of us who died?"

The two other Pats looked at each other. Patrice sighed. "Yes, that was Patsy. We were swimming and these other creatures-they looked sort of like seals-"

"More like a hippopotamus," Pat One corrected.

"Anyway, they had some kind of electric shockers. Like electric eels, I guess. And they lived in the water and-Well, things went sour, and one of them killed Patsy. Do we have to talk about this now? It was bad."

"I'm afraid you do," Hilda informed her-not cruelly, but not particularly sympathetically, either. Making people talk about things they didn't want to talk about was basic to her job description. "You have to talk about everything. Now, these animals with the electric shockers-"

"They weren't animals," Dannerman-beard corrected her. "They were fellow prisoners, just like us."

"Anyway, all that's on the tapes already," Patrice said. "There were lots of different kinds of-people-from different planets there and-Oh, hi!" she said, turning to greet Pat Five as she entered.

"Hi," Pat Five said, looking belligerent. She spotted the table with the coffee cups and headed toward it.

"Come on," Pat One coaxed. "Don't keep us in suspense. What did the doctors find out?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика