Читаем The Siege of Eternity полностью

"I saw you going out," the cadet explained. "And I thought I better, uh, tell you what I was doing here. So I followed you and-"

Hilda said grudgingly, "A good thing you did. Thanks." Then she eyed Tepp more carefully. "You're pretty handy to have in a dustup. Didn't I see you got commendations in martial arts?"

"Yes, ma'am. Also in marksmanship."

Hilda sighed. Probably she owed the woman something, and in any case she did need an assistant. "All right. Do you still want to be my aide? Fine. You've got it. Report to my office by oh-seven-thirty in the morning; I'll be in by eight. And I'll clear it with the deputy director."

"Thank you, ma'am," Tepp said eagerly; and would have said more, but one of the medics had left the wounded mugger to the others and insisted on checking Hilda out.

The arm didn't seem to be broken, but Hilda was aware she was going to have a hell of a bruise. The blow to the head was something else. She really ought to let them take her to the emergency room, the medic was telling her; and while they were arguing the police sergeant was strolling thoughtfully toward them, rolling a little metal object in his fingers. He looked at Hilda with more interest than the incident seemed to warrant. "You the NBI woman who called it in?" he demanded.

"She's Brigadier-" Junior Agent Tepp began, but Hilda shushed her. She stood up shakily and let her ID holo do the talking for both of them.

"Oh," the cop said. He didn't sound impressed. He didn't sound particularly happy, either, but then local police hardly ever were really friendly to Bureau personnel. "Well, maybe that explains it."

"Explains what?"

"We searched their car," he said, "and found a locator radio. So we checked yours, Brigadier. This was stuck under your right front fender. You were bugged."

"Oh, shit," Hilda said. And didn't have to say what that meant: this was no simple mugging, these people had followed her from her apartment and what they were after was Brigadier Hilda Morrisey herself.


She would have none of the medics desire to take her to the emergency room for a checkup, nor of Agent Tepp's to escort her home. She was perfectly capable of driving, and annoyed besides. This damn business would have to be reported. Which meant that people would know that Brigadier Hilda Morrisey was known to frequent makeout bars.

She was aware, as she was leaving the parking lot, that there was suddenly a lot of shouting going on from inside the bar-something on the news screen, odd enough to have distracted the clientele from the pursuits that had brought them there. But it wasn't her business and she had other things on her mind.

She was halfway around the Outer Belt when she remembered two things. The first was that Junior Agent Tepp hadn't finished explaining what she was doing in the place. The second was that she hadn't finished taking the call on her carryphone when the thugs attacked.

"Radio intercept received 2248 hours. Transmission follows."

And then, as she listened to the message, she learned what the commotion at the bar had been all about. She sat bolt upright behind the wheel. "Jesus," she said out loud. "Now we've got troubles."








CHAPTER TWENTY-ONE

Pat Adcock was the first to reach the old car, flinging the doors open, but Dannerman came slipping and sliding down the snowy hill after her, half-tugging old Rosaleen Artzybachova. "You drive," he ordered, hustling the old lady into the backseat, before trotting around the car to get in beside Pat. "Do you know how to drive this thing?" he asked as an afterthought, but she already had the motor going and was turning the car around. The car's screen had lighted up as soon as Pat turned the key, displaying some weird kind of creature that Dannerman didn't have time for. He slapped it off. "Hurry up," he ordered. "We have to get to the rendezvous before sundown, and we don't know if they have friends nearby-What?"

Artzybachova was pounding on his shoulder. "Turn that back on!" she demanded.

Dannerman craned his neck around in honest puzzlement. "What for? We can watch TV once we're in the VTOL-"

"Do it now! Didn't you see who was speaking?"

Pat resolved the dispute; as soon as she had the car heading downhill she reached forward and snapped the screen on again. "Oh, hell," Dannerman said sulkily. "What's the matter with you? What can be so important that we have to see it this minute?"

But then the picture showed an agitated-looking woman, with a sheet of fax flimsy in her hand. "-was received just minutes ago," she said. "We will repeat it now, and then we will go to the White House for comments on this astonishing new development. Stand by, please-"

She disappeared. There was a moment of white-screen silence. Then a picture appeared. It showed a bizarre creature with a pumpkin head and a spindly body and a mouthful of teeth, and Dannerman did not ask again what it was that was so important.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика