Читаем The Star Fox полностью

Bragdon drew away. “That thing out there,” he said in a remote voice. “What comes of war. Think about that, Heim.”

Vadász wallowed through the water and silt, after him. Heim saw the robot stop again to listen. “Get out of here!” Bragdon yelled. “I’ll let it see me if you don’t!”

The machine plowed through the bushes, over streams and stones, directly toward them.

No chance to argue. Bragdon must go ahead and be a damn fool. Heim got to his feet with a sucking splash. “Follow me—everyone!” Jocelyn slithered from the pool with him. They started off together.

Thundersmoke brawled before them. The engine chugged hoarse behind. A gun chattered. Mist swirled in their view, settled on their faceplates, blinded them. Staurn hauled them downward, laid rocks to trip1 them, brewed mud to glue their boots. Heim’s heart smashed at his ribs as if it were also a cannon. He didn’t know how much he leaned on Jocelyn or she on him. There was no awareness of anything but noise, weight, and vast drowning waters.

Vadász shouted.

Heim lurched against a boulder, got his back to it, and lifted his automatic. But the hunter machine was not about to pounce.

Near the thing was, most horribly near. Bragdon’s tiny form crept from ambush. Up to that iron body the man went, braced himself on widespread legs, aimed his pistol and fired.

The laser sword hewed. Metal framework glowed white where struck. Trigger held fast, Bragdon probed for the power cable. ”

Something like a bull’s bellow rose out of the robot. It swung clumsily around. Bragdon stood where he was, dwarfed under its bulk, steadily firing. Ports opened in the armor, where they were able. Guns came out. A few still worked. Heim hauled Jocelyn to the ground and laid himself above her. A wild beam hit the boulder where he had made his stand. Rock flowed from the wound.

The guns could not reach as low as Bragdon. The machine clanked forward. Bragdon severed the detector powerline. “Run, Victor!” Vadász howled. “Get out of the way!” Bragdon turned and tripped. He went on his face. The robot passed over him.

And on, firing, firing, a sleet of bullets, shells, energy beams, poison gases, destruction’s last orgasm; senseless, witless, futureless, the Slaughter Machine rocked south because it chanced to be headed that way.

Heim rose and hurried toward Bragdon. Maybe he’s all right. An air cushion distributes weight over a large area. Bragdon did not stir. Heim came near and stopped.

Dimly, through the clamor of geysers and departing engine, he heard Jocelyn call, “I’m coming, Gunnar!”

“No,” he cried back. “Don’t.”

There were sharp blades in the bottom of the iron shell. They must move up and down, clearing the ground by a few centimeters. He did not want her to see what lay before his eyes.

VII

Drumroll in the earth: vapor puffed from a sulfurous cone. Then the spout came, climbing until a pillar for giants stood white and crowned. Another died; but there were more, everywhere among the tumbled black stones, as far as Heim could see through a whirl of fog. There was no distance. He groped in chaos. Water chuckled around his boots, over and over again he slipped on wetness. The damp was interior too, sweat soddened his skin. Strange, he thought in what detachment he could muster from the weariness with which he trembled, strange that his lungs should be a dry fire. Jocelyn’s gasps reached him, where she crawled at his side.

Half his strength was spent to help her along. Otherwise he heard nothing but the titanic forces that churned about them. Uthg-a-K’thaq’s broad shape was visible ahead, leading the way. Vadász toiled in the rear. Light waned as the sun sank behind the mountain, to end the day after they piled a cairn over their newest dead.

We’ve got to keep going, chanted idiotically in Heim. Got to keep going. Got to keep going. And underneath: Why? For the sake of the battle he intended to fight? That had become meaningless. The only battle was here, now, against a planet. For Lisa, then? A better cause, that she should not be fatherless. But she could well survive him. Grief dies young in the young. To discharge his own responsibility to those he commanded? Better still; it touched a deep-lying nerve. Yet he was no longer in command, when his engineer saw more clearly and moved more surely than any human could.

Reasons blew away like geyser smoke. Death lured him with promises of sleep.

Animal instinct raised his hackles. He cursed the tempter and went on.

A mudpot bubbled on a level stretch. The farther bank was a precarious hill of boulders. Water rushed among them, struck the mud below, and exploded in steam. Uthg-a-K’thaq beckoned the others to wait, flopped down on his belly, and hitched himself forward. Mineral crusts were treacherous, and whoever fell into one of those kettles might be cooked alive before the rest heaved him out against gravity.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Пентаграмма войны
Пентаграмма войны

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной

Космическая фантастика