Читаем The Star-Treader and Other Poems полностью

Now were the Titans gathered round their king,In a waste region slipping tow'rd the vergeOf drear extremities that clasp the world—A land half-moulded by the hasty gods,And left beneath the bright scorn of the stars,Grotesque, misfeatured, blackly gnarled with stone;Or worn and marred from conflict with the deepConterminate, of Chaos. Here they stood,Old Saturn midmost, like a central peakAmong the lesser hills that guard its base.Defeat, that gloamed within each countenanceLike the first tinge of death, upon a sunGathering like some dusk vapor, found them cold,Clumsy of limb, and halting as with weightOf threatened worlds and trembling firmaments.A wind cried round them like a trumpet-voiceOf phantom hosts—hurried, importunate,And intermittent with a tightening fear.Far off the sunset leapt, and the hard clouds,Molten among the peaks, seemed furnacesIn which to make the fetters of the world.Seared by the lightning of the younger gods,They saw, beyond the grim and crouching hills,Those levins thrust like spears into the heartOf swollen clouds, or tearing through the skyLike severing swords. Then, as the Titans watched,The night rose like a black, enormous mistAround them, wherein naught was visibleSave the sharp levin leaping in the north;And no sound came, except of seas remote,That seemed like Chaos ravening past the vergeOf all the world, fed with the crumbling coastsOf Matter.Till the moon, discoveringThat harsh swart wilderness of sand and stoneTissued and twisted in chaotic weld,Lit with illusory fire each Titan's form,They sate in silence, mute as stranded orbs—The wrack of Time, upcast on ruinous coasts,And in the slow withdrawal of the tideSafe for awhile. Small solace did they takeFrom that frore radiance glistering on the dullBlack desert gripped in iron silences,Like a false triumph o'er contestless fates,Or a mirage of life in wastes of Death.Yet were they moved to speak, and Saturn's voiceSeeming the soul of that tremendous landSet free in sound, startled the haughty stars."O Titans, gods, sustainers of the world,Is this the end? Must Earth go down to Chaos,Lacking our strength, beneath the unpracticed swayOf godlings vain, precipitate with youth,Who think, unrecking of disastrous chance,To bind their will as reins upon the sun,Or stand as columns to the ponderous heavens?Must we behold, with eyes of impotenceThat universal wrack, even though it whelmThese our usurpers in impartial doomBeneath the shards and fragments of the world?Were it not preferable to return,And meeting them in fight unswervable,Drag down the earth, ourselves, and these our foes,One sacrifice unto the gods of Chaos?Why should we stay, and live the tragedyOf power that survives its use?"Now spakeEnceladus, when that the echoingsOf Saturn's voice had fled remote, and seemedDead thunders caught and flung from star to star;"Wouldst hurl thy kingdom down the nightward gulf,Like to a stone a curious child might castTo test the fall of some dark precipice?Patience and caution should we take as mail,Not rashness for a weapon—too keen swordThat cuts the strainèd knot of destiny,Ne'er to be tied again. Were it not bestTo watch the slow procedure of the days,That we may grasp a time more opportune,When desperation is not all our strength,Nor the foe newly filled with victory?Then may we hope to conquer back thy realmFor thee, not for the gods of nothingness."He ceased, and after him no lesser godGave voice upon the shaken silences,None venturing to risk comparison,Inevitable then, of eloquenceWith his; but silence like the ambiguousnessOf signal and of lesser stars o'ercastAnd merged in one confusion by the moon,Possessed that multitude, till Saturn rose.Around his form the light intensified,And strengthened with addition wild and strange,Investing him as with a phantom robe,And gathering like a crown about his brow.His sword, whereon the shadows lay like rustHe took, and dipping it within the moon,Made clean its length of blade, and from it castSwift flickerings at the stars. And then his voiceCame like a torrent, and from out his eyesStreamed wilder power that mingled with the sound.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия