Читаем The Steel Kiss полностью

“So soon-to-be dirt.”

“Pretty much. And it came from somewhere else. It doesn’t match any of the control samples that you or the ECT collected in and around the mall, loading dock and restaurant.” He continued to read. “Well, not so good here.”

“What’s that?”

“Dinitroaniline.”

“Never heard of it.”

“Number of uses, dyes, pesticides, for instance. But the number one: explosives.”

Sachs pointed to the chart from the murder scene itself, the construction site where Unsub 40 beat Todd Williams to death near the club a couple of weeks ago. “Ammonium nitrate.”

Fertilizer—and the major explosive ingredient in home-made bombs, like the one that destroyed the Oklahoma City federal building in the ’90s.

“So,” Pulaski said slowly, “you think there’s more to it than a robbery? The unsub was, I don’t know, buying bomb ingredients near Forty Degrees North or the construction site and Williams saw it?” He tapped the computer screen. “And look at this.” In trace collected near a footprint at the mall loading dock was a small amount of motor oil.

The second ingredient in a fertilizer bomb.

Sachs sighed. Were there terrorist dimensions to this unsub? “Keep going.”

“More phenol. Like we found at the first murder scene.”

“If it’s shown up twice it’s significant. What’s that used for?”

Pulaski called up a profile of the chemical. “Phenol. A precursor in making plastics, like polycarbonates, resins and nylon. Also in making aspirin, embalming fluid, cosmetics, ingrown toenail cures.”

He has big feet. Maybe nail problems.

“Then this.” He was transcribing a long list of other chemicals onto a whiteboard evidence chart.

“Mouthful,” she said.

“Profiles as makeup. Cosmetics. No idea of the brand.”

“Need to know who makes it. Have somebody in HQ track it down.”

Pulaski sent the request.

Then they returned to the evidence. He said, “Have a tiny shaving of metal. From the footprint in the hallway leading to the loading dock.”

“Let me see it.”

Pulaski called up the photos.

Hard to make out to the eye—whether naked or stylishly covered with drugstore-bought reading glasses, which Sachs had had to resort to lately.

She cranked up the magnification and studied the shiny bit. Then turned to the second laptop, typed her way into an NYPD database of metal trace, which, as it turned out, Lincoln Rhyme had established several years earlier; a recollection snapped its figurative fingers within her mind.

Together they scanned the database. “Something similar there,” said Pulaski, standing over her shoulder, as he pointed at one of the photos.

Yes, good. The tiny fleck was from the process of sharpening a knife, scissors or razor.

“It’s steel. He likes a sharp blade.” He’d beaten the victim to death outside 40° North but that didn’t mean he wasn’t interested in dispatching victims with other weapons as well.

On the other hand, he might recently have done nothing more than carved up the family’s chicken dinner with a knife he’d just dramatically edged first, tableside.

Pulaski continued, “And some sawdust. Want to see?”

She looked at the microscopic images. The grains were very fine.

“From sanding, you think?” she mused. “Not sawing?”

“I don’t know. Makes sense.”

She clicked a finger against a thumbnail. Twice. Tension rippled through her. “The analyst in Queens didn’t tell us the type of wood. We need to find that out.”

“I’ll request it.” Rubbing his forehead with one hand, Pulaski scrolled through more analyses with the other. “Looks like hammers and bombs aren’t enough. This guy wants to poison people too? Significant traces of organochlorine and benzoic acid. Toxins. Typical of insecticides but they’ve been used in homicides. And more chemicals that… ” He regarded a database. “… profile as varnish.”

“Sawdust and varnish. He’s a carpenter, construction worker? Or somebody putting his bombs in wooden boxes or behind paneled walls.”

But since there’d been no reports of improvised explosive devices in the area, encased in wood or otherwise, Sachs put this possibility low on the likelihood scale.

“I want the manufacturer,” Sachs said. “The varnish. The type of sawdust too.”

Pulaski said nothing.

She glanced his way and noted that he was looking at his phone. A text.

“Ron?”

He started and slipped the phone away. He’d been preoccupied lately. She wondered if there was an illness in the family.

“Everything okay?”

“Sure. Fine.”

She repeated, “I want the manufacturer.”

“Of the…  oh, the varnish.”

“Of the varnish. And wood.”

“I’ll get on it.” He sent another request to the crime lab.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер