Читаем The Story of the Greeks and the Romans полностью

The return of the Heraclidæ into the Peloponnesus is the last event of the Heroic Age, and now real history begins. After this, it is no longer necessary to try to find out the truth hidden in the old tales which were handed down from father to son, and which were the only fairy stories the Greek children knew; for henceforth records were kept of all the principal events.

The Blind Poet

Three or four centuries after the siege of Troy, there lived a poor old blind poet who wandered about from place to place, playing upon his lyre, and reciting wonderful verses which told about the adventures of the Greek heroes, and their great deeds during the Trojan War.

We are told that this old man, whose name was Homer, had not always been poor and blind, but that, having embarked by mistake upon a vessel manned by pirates, he not only had been robbed of all his wealth, and blinded, but had been left upon a lonely shore.

By some happy chance, poor blind Homer found his way to the inhabited parts of the country, where he soon won many friends. Instead of spending all his time in weeping over his troubles, Homer tried to think of some way in which he could earn his living, and at the same time give pleasure to others. He soon found such a way in telling the stories of the past to all who cared to listen to them.

Homer.

As the people in those days had no books, no schools, and no theaters, these stories seemed very wonderful. Little by little Homer turned them into verses so grand and beautiful that we admire them still; and these he recited, accompanying himself on a lyre, which he handled with much skill. As he wandered thus from place to place, old and young crowded around him to listen to his tales; and some young men were so struck by them that they followed him everywhere, until they too could repeat them. This was quite easy to do, because Homer had put them into the most beautiful and harmonious language the world has ever known. As soon as these young men had learned a few of the tales, they too began to travel from place to place, telling them to all they met; and thus Homer's verses became well known throughout all Greece.

Telling Homer's Tales.

The Greeks who could recite Homer's poems went next to the islands and Asia Minor, stopping at every place where Greek was spoken, to tell about the wrath of Achilles, the death of Patroclus, Hector, or old Priam, the burning of Troy, the wanderings of Ulysses, and the return of the Greeks. Other youths learned the poems; and so, although they were not written down for many a year, they were constantly recited and sung, and thus kept alive in the memory of the people.

As for Homer, their author, we know but little about him. We are told that he lived to be very old, and that although he was poor as long as he lived, and forced to earn his living by reciting his songs, he was greatly honored after his death.

His two great heroic poems—the Iliad, telling all about the Trojan War, and the Odyssey, relating how Ulysses sailed about for ten years on his way home from Troy—were finally written down, and kept so carefully that they can still be read to-day. Such was the admiration felt for these poems, that some years after Homer's death an attempt was made to find out more about him, and about the place where he was born.

Fifty cities claimed the honor of giving him birth; but, although it was never positively found out where he was born, most people thought the Island of Chios was his birthplace. The Greek towns, wishing to show how much they admired the works of Homer, used to send yearly gifts to this place, the native land of the grandest poet the world has ever known.

The Rise of Sparta

The city of Sparta, founded in the days of the Pelasgians, and once ruled over by Menelaus and Helen, had fallen, as we have seen, into the hands of the Heraclidæ when they came back to the Peloponnesus after their exile of a hundred years. It was first governed by Aristodemus, one of their three leaders; and, as records soon began to be kept, we know a great deal about the early history of this famous place.

As the town had formerly belonged to the Heraclidæ, and had been ruled by one of their ancestors, called Lacedæmon, they called it by his name, and the country around it they named Laconia. Having won back the town by fighting, the Heraclidæ said that they would attend to war and politics, and make the conquered people till the ground.

The old inhabitants of Laconia, therefore, went on living in the country, where they sowed and harvested for the benefit of the Spartans. All the prisoners of war, however, became real slaves. They were obliged to serve the Spartans in every way, and were called Helots.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1937. Трагедия Красной Армии
1937. Трагедия Красной Армии

После «разоблачения культа личности» одной из главных причин катастрофы 1941 года принято считать массовые репрессии против командного состава РККА, «обескровившие Красную Армию накануне войны». Однако в последние годы этот тезис все чаще подвергается сомнению – по мнению историков-сталинистов, «очищение» от врагов народа и заговорщиков пошло стране только на пользу: без этой жестокой, но необходимой меры у Красной Армии якобы не было шансов одолеть прежде непобедимый Вермахт.Есть ли в этих суждениях хотя бы доля истины? Что именно произошло с РККА в 1937–1938 гг.? Что спровоцировало вакханалию арестов и расстрелов? Подтверждается ли гипотеза о «военном заговоре»? Каковы были подлинные масштабы репрессий? И главное – насколько велик ущерб, нанесенный ими боеспособности Красной Армии накануне войны?В данной книге есть ответы на все эти вопросы. Этот фундаментальный труд ввел в научный оборот огромный массив рассекреченных документов из военных и чекистских архивов и впервые дал всесторонний исчерпывающий анализ сталинской «чистки» РККА. Это – первая в мире энциклопедия, посвященная трагедии Красной Армии в 1937–1938 гг. Особой заслугой автора стала публикация «Мартиролога», содержащего сведения о более чем 2000 репрессированных командирах – от маршала до лейтенанта.

Олег Федотович Сувениров , Олег Ф. Сувениров

Документальная литература / Военная история / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука