Читаем The Story of the Greeks and the Romans полностью

After much warfare, the Heraclidæ were driven away, and banished to Thessaly, where they were allowed to remain only upon condition that they would not attempt to renew their quarrel with the Pelopidæ for a hundred years.

The Terrible Prophecy

While Theseus was reigning over the Athenians, the neighboring throne of Thebes, in Bœotia, was occupied by King Laius and Queen Jocasta. In those days the people thought they could learn about the future by consulting the oracles, or priests who dwelt in the temples, who pretended to give mortals messages from the gods.

Hoping to learn what would become of himself and of his family, Laius sent rich gifts to the temple at Delphi, asking what would befall him in the coming years. The messenger soon returned, but, instead of bringing cheerful news, he tremblingly repeated the oracle's words: "King Laius, you will have a son who will murder his father, marry his mother, and bring destruction upon his native city!"

This news filled the king's heart with horror; and when, a few months later, a son was born to him, he made up his mind to kill him rather than let him live to commit such fearful crimes. But Laius was too gentle to harm a babe, and so ordered a servant to carry the child out of the town and put him to death.

The man obeyed the first part of the king's orders; but when he had come to a lonely spot on the mountain, he could not make up his mind to kill the poor little babe. Thinking that the child would soon die if left on this lonely spot, the servant tied him to a tree, and, going back to the city, reported that he had gotten rid of him.

No further questions were asked, and all thought that the child was dead. It was not so, however. His cries had attracted the attention of a passing shepherd, who carried him home, and, being too poor to keep him, took him to the King of Corinth. As the king had no children, he gladly adopted the little boy.

When the queen saw that the child's ankles were swollen by the cord by which he had been hung to the tree, she tenderly cared for him, and called him Œdipus, which means "the swollen-footed." This nickname clung to the boy, who grew up thinking that the King and Queen of Corinth were his real parents.

The Sphinx's Riddle

When Œdipus was grown up, he once went to a festival, where his proud manners so provoked one of his companions, that he taunted him with being only a foundling. Œdipus, seeing the frightened faces around him, now for the first time began to think that perhaps he had not been told the truth about his parentage. So he consulted an oracle.

Instead of giving him a plain answer,—a thing which the oracles were seldom known to do,—the voice said, "Œdipus, beware! You are doomed to kill your father, marry your mother, and bring destruction upon your native city!"

Horrified at this prophecy, and feeling sure that the King and Queen of Corinth were his parents, and that the oracle's predictions threatened misfortunes to them, Œdipus made up his mind to leave home forever. He did not even dare to return to bid his family good-by, and he started out alone and on foot to seek his fortunes elsewhere.

As he walked, he thought of his misfortunes, and grew very bitter against the cruel goddess of fate, whom he had been taught to fear. He fancied that this goddess could rule things as she pleased, and that it was she who had said he would commit the dreadful crimes which he was trying to avoid.

After several days' aimless wandering, Œdipus came at last to some crossroads. There he met an old man riding in a chariot, and preceded by a herald, who haughtily bade Œdipus make way for his master.

As Œdipus had been brought up as a prince, he was in the habit of seeing everybody make way for him. He therefore proudly refused to stir; and when the herald raised his staff to strike, Œdipus drew his sword and killed him.

The old man, indignant at this deed of violence, stepped out of his chariot and attacked Œdipus. Now the young man did not know that it was his father Laius whom he thus met for the first time, so he fell upon and killed him also. The servants too were all slain when they in turn attacked him; and then Œdipus calmly continued his journey, little suspecting that the first part of the oracle's prediction had been fulfilled.

Soon after this fight, Œdipus came to the city of Thebes. The streets were filled with excited people, all talking at once; and the young prince, in listening to what they said, soon learned the cause of their excitement.

It seems that a terrible monster called the Sphinx had taken up its station on one of the principal roads leading to the town, and would allow no one to pass who could not answer a riddle which it asked. This creature had the head of a woman, the body of a lion, and the wings of an eagle; and, as it ate up all those who could not guess its riddle, the people were very much frightened.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1937. Трагедия Красной Армии
1937. Трагедия Красной Армии

После «разоблачения культа личности» одной из главных причин катастрофы 1941 года принято считать массовые репрессии против командного состава РККА, «обескровившие Красную Армию накануне войны». Однако в последние годы этот тезис все чаще подвергается сомнению – по мнению историков-сталинистов, «очищение» от врагов народа и заговорщиков пошло стране только на пользу: без этой жестокой, но необходимой меры у Красной Армии якобы не было шансов одолеть прежде непобедимый Вермахт.Есть ли в этих суждениях хотя бы доля истины? Что именно произошло с РККА в 1937–1938 гг.? Что спровоцировало вакханалию арестов и расстрелов? Подтверждается ли гипотеза о «военном заговоре»? Каковы были подлинные масштабы репрессий? И главное – насколько велик ущерб, нанесенный ими боеспособности Красной Армии накануне войны?В данной книге есть ответы на все эти вопросы. Этот фундаментальный труд ввел в научный оборот огромный массив рассекреченных документов из военных и чекистских архивов и впервые дал всесторонний исчерпывающий анализ сталинской «чистки» РККА. Это – первая в мире энциклопедия, посвященная трагедии Красной Армии в 1937–1938 гг. Особой заслугой автора стала публикация «Мартиролога», содержащего сведения о более чем 2000 репрессированных командирах – от маршала до лейтенанта.

Олег Федотович Сувениров , Олег Ф. Сувениров

Документальная литература / Военная история / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука