Читаем The Stupidest Angel: A Heartwarming Tale of Christmas Terror полностью

"For a broken heart? Yeah, I'm sure that will work just as well as the electrodes on your scrotum, but first I need you to do something for me." Theo thought maybe, just maybe, work — nonfreakish work — might bring his friend back from the brink. He reached into his shirt pocket and pulled out the hank of yellow hair he'd taken out of the Volvo's wheel well. "I need you to look at this and tell me about it."

Gabe took the hair and looked at it. "Is this crime stuff?"

"Sort of."

"Where did you get it? What do you need to know?"

"Tell me everything you can about it before I tell you anything, okay?"

"Well, it appears to be blond."

"Thanks, Gabe, I was thinking maybe you could look at it under the microscope or something."

"Doesn't the county have a crime lab for that?"

"Yeah, but I can't take it to them. There are circumstances."

"Like?"

"Like they will think I'm stoned or nuts or both. Look at the hair," Theo said. "You tell me. I'll tell you.

"Okay, but I don't have all that cool CSI stuff."

"Yeah, but the guys at the crime lab don't have batteries Super-Glued to their gonads. You've got them there."

* * *

Ten minutes later Gabe looked up from his microscope. "Well, it's not human," he said.

"Swell."

"In fact, it doesn't appear to be hair."

"So what is it?"

"Well, it seems to have a lot of the qualities of optic fiber."

"So it's man-made?"

"Not so fast. It has a root, and what appears to be a cuticle, but it doesn't look like keratin. I'd have to have it tested for proteins. If it's manufactured, there's no evidence of the process. It looks as if it was grown, not made. You know polar-bear hair has fiber-optic properties — channels light energy through to the black skin for heat."

"So it's polar-bear hair?"

"Not so fast."

"Gabe, goddammit, where in the hell did it come from?"

"You tell me."

"Just us, okay? This doesn't leave this cottage unless We get some confirmation, okay?"

"Of course. Are you okay, Theo?"

"Am I okay? You're asking me if I'm okay?"

"Everything all right with you and Molly? The job? You're not smoking dope again, are you?"

Theo hung his head. "You say you have another one of those electrodes?"

Gabe brightened. "You'll need to shave a spot. Can I open my present while you're in the bathroom? You can use my razor."

"No, go ahead and open your present. I have some stuff I need to tell you."

"Wow, a salad shooter. Thanks, Theo."

* * *

"He took the salad shooter," Molly said.

"Wow, was that important to him?" Lena asked.

"It was a wedding present."

"I know, I gave it to you. It was a wedding present to me and Dale, too."

"See, there was tradition." Molly was inconsolable. She drank off half of her diet Coke and slammed the plastic Budweiser cup down on the bar like a pirate cursing over a schooner of grog. "Bastard!"

It was Wednesday evening, and they were at the Head of the Slug saloon to coordinate the replanning of the food for the Christmas for the Lonesome party. Lena's first reaction to Molly's call to help was to beg off and stay at home, but even as she was creating an excuse, she realized that she'd only sit home obsessing alternately on getting caught for killing Dale and getting her heart broken by this strange, strange helicopter pilot. She decided that maybe meeting with Molly and Mavis down at the Slug wasn't such a bad idea. And she might be able to find out from Molly if Theo suspected her in Dale's disappearance. Yeah, fat chance, with Molly obsessing on Theo's — whatever it was that Theo was supposed to have done wrong. It sounded to Lena like he had just taken a salad shooter to work with him. You were supposed to empathize with your friend's problems, but they were, after all, your friend's problems, and Lena's friends, Molly in particular, could be a little wacky.

The bar was full of singles in their twenties and thirties and you could feel a desperate energy sparking around the dark room, like loneliness was the negative and sex was the positive and someone was brushing the wires together over an open bucket of gasoline. This was the fallout of the holiday heartbreak cycle that started with young men who, lacking any stronger motivation toward changing their lives, would break up with their current girlfriend in order to avoid having to buy her a Christmas present. The distraught women would sulk for a few days, eat ice cream, and avoid calling relatives, but then, as the idea of a solitary Christmas and New Year started to loom large, they swarmed into the Slug in search of a companion, virtually any companion, with whom they could pass the holidays. Full speed ahead and forget the presents. Pine Cove's male singles, to display their newfound freedom, would descend on the Slug, and avail themselves of the affections of dejected women in a game of small-town sexual musical chairs played hungrily to the tune of "Deck the Halls" — everyone hoping to have slipped drunkenly into someone more comfortable before the last fa was la-la-ed.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза