Читаем The Stupidest Angel: A Heartwarming Tale of Christmas Terror полностью

The ram hit the doors and they popped open six inches. The table hooked under the heavy brass handles was bending and beginning to split. Three arms came through the opening, half a face, the eye drooling out of a rotted socket.

"Push!" Tuck screamed.

They ran the piano up against the braced table, slamming the doors on the protruding limbs. The battering ram hit again, popping the doors open, driving the men back, and rattling their teeth. The undead arms pulled back from the gap. Tuck and Robert shoved the piano against the door and it shut again. Jenny Masterson threw her back against the piano and looked back at the onlookers, twenty or so people who seemed too stunned or too scared to move.

"Don't just stand there, you useless fucks! Help us brace this. If they get in, they're going to eat your brains, too."

Five men pointed flashlights at each other in a "Me? You? Us?" inspection, then shrugged and ran to help push the piano.

"Nice pep talk," said Tuck, his sneakers squeaking on the pine floor as he pushed.

"Thanks, I'm good with the public," Jenny said. "Waitress for twenty years."

"Oh yeah, you waited on us at H.P.'s. Lena, it's our waitress from the other night."

"Nice to see you again, Jenny," said Lena, just as the battering ram hit the door again, knocking her to the floor. "I haven't seen you at yoga class…"

"Clear the way, clear the way, clear the way!" called Theo. He and Nacho Nuñez were coming across the floor from the back room carrying an eight-foot-long oak pew. Behind them, Ben Miller was wrestling a pew across the floor by himself. Several of the men who were holding the barricade broke ranks to help him.

"Cantilever these against the piano and nail them to the floor," Theo said.

The heavy benches went up on a diagonal against the back of the piano and Nacho Nuñez toenailed them to the floor.

The benches flexed a little with each blow of the battering ram, but they held fast. After a few seconds, the pounding stopped. Again, there was only the noise of the wind and the rain. Everyone played flashlights around the room, waiting for whatever would come next.

Then they heard Dale Pearson's voice at the side of the chapel. "This way. Bring it this way."

"Back door," someone shouted. "They're carrying it around to the back door."

"More pews," Theo yelled. "Nail them up in the back. Hurry, that door's not as heavy as the front, it won't take two hits like that."

"Can't they just come through one of the walls?" asked Val Riordan, who was trying to join in the effort to hold the line, despite the handicap of her five-hundred-dollar shoes.

"I'm hoping that won't occur to them," Theo said.

* * *

Supervising the undead was worse than dealing with a construction crew full of drunks and cokeheads. At least his living crews had all of their limbs and most of their physical coordination. This bunch was pretty floppy. Twenty of the undead were hefting a broken pine-tree trunk a foot thick and as long as a car.

"Move the goddamn tree," Dale growled. "What am I paying you for?"

"Is he paying us?" asked Marty in the Morning, who was hefting at midtree, on a jagged, broken branch. "Are we getting paid?"

"I can't believe you ate all the brains," Warren Talbot, the dead painter, said. "That was supposed to be for everyone."

"Would you shut the fuck up and get the tree around to the back door," Dale yelled, waving his snub-nose revolver.

"The gunpowder gave them a nice peppery flavor," Marty said.

"Don't rub it in," said Bess Leander. "I'm so hungry."

"There will be enough for everyone once we get inside," said Arthur Tannbeau, the citrus farmer.

Dale could tell this wasn't going to work. They were too feeble, they couldn't get enough strength behind the battering ram. The living would be barricading the back door even now.

He pulled some of the more decayed undead off the tree and pushed in those who seemed to have much of their normal strength, but they were trying to run up a narrow set of stairs carrying a thousand-pound tree trunk. Even a crew of healthy, living people wouldn't be able to get purchase in this mud. The tree trunk hit the door with an anemic thud. The door flexed just enough to reveal that the living had reinforced it.

"Forget it. Forget it," said Dale. "There are other ways we can get to them. Fan out in the parking lot and start looking for keys in the ignition of people's cars."

"Drive-thru snackage?" said Marty in the Morning. "I like it."

"Something like that," Dale said. "Kid, you with the wax face. You're a motorhead, can you hot-wire a car?"

"Not with only one arm," Jimmy Antalvo slurred. "That dog took my arm."

* * *

"It stopped," Lena said. She was checking Tuck's wounds. Blood was seeping through the bandages on his ribs.

Theo turned away from the pilot and looked around the room. The emergency lighting was starting to dim already and his flashlight was panning them like he was looking for suspects. "No one left their keys in their car, did they?"

There were murmurs of denial and heads shaking.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза