Читаем The Success and Failure of Picasso полностью

On the next day, the 25th of January, 1954, Picasso, all his imagination now roused, dismisses the monkey and pursues the logic of his fantasy further. As the masks are swapped, they can also be transformed. He wears the mask of the young girl representing her almost as she is. She wears his mask, but instead of representing him as an obscene old man, it has become the mask of a virile young god. And so they play a charade (a charade that is played in many hotel bedrooms every night). Yet at the same time the prodigy in Picasso, the duende that possesses him, insists upon his telling the truth. He draws himself playing the charade so earnestly that he looks absurd. And he draws her kneeling indulgently so as to be on his level, playing as with a child to keep him happy.

115 Picasso. Old Man and Young Woman with Masks. 25 January 1954

116 Picasso. Girl, Clown, Mask, and Monkey. 25 January 1954

Finally, one of the last drawings of the series shows the vanity of any attempt at escape from the absurdity of the situation. The mask — a symbol now for all that imagination can construct and subjectivity enjoy — is shown to the triumphant monkey. The monkey gazes at it blankly. The mask is held by a sad clown, whose own face is made up as though it too were a mask. But the monkey sits on its haunches beside the legs of the young woman, ready at any moment to jump into her lap and there be welcome.

Thus far one might consider this series of drawings as a very poignant and bitter lament for lost youth, and a protest against the savage sexual deprivation of old age. I think often, as I look at them, of Yeats. (Somehow, in a way that I have not yet fully understood, many connexions suggest themselves between Picasso and Yeats: the paintings of the one frequently evoke the poems of the other.)

               ‘Because I am mad about women

               I am mad about the hills,’

               Said that wild old wicked man

               Who travels where God wills.

               ‘Not to die on the straw at home,

               Those hands to close these eyes,

               That is all I ask, my dear,

               From the old man in the skies.

Daybreak and a candle-end

               ‘Kind are all your words, my dear,

               Do not the rest withhold.

               Who can know the year, my dear,

               When an old man’s blood grows cold?

               I have what no young man can have

               Because he loves too much.

               Words I have that can pierce the heart,

               But what can he do but touch?’

Daybreak and a candle-end

But Picasso’s confession is even more comprehensive and more tragic. For, apart from the directly sexual theme, there is another, parallel to it, but with different implications. Throughout the whole series of drawings Picasso turns from one to the other, as though they were different aspects of the same reality. The second theme is that of the artist and his model.

117 Picasso. Painter and Model. 24 December 1953

The model is the same young woman — in so far as she too is sex, nature, life. And the painter, though sometimes he is depicted as old and sometimes young, sometimes thin and sometimes fat, is the same man in so far as he is absurd and helpless. The complaint is different. It is no longer that an old man’s desires are obscene and absurd despite himself: it is that to paint in front of such a young woman, to put marks on canvas and to peer at her proportions, instead of making love to her, is also absurd, and absurd in such a dry, pedantic way that it too becomes obscene.

118 Picasso. Painter and Model. 25 December 1953

Thus the role of the young woman remains very similar. Her youth, her beauty, her natural appetites, her tenderness and all that makes her desirable are there to mock all men who cannot or will not take her on her own terms: and those terms are both as perfect and as ruthless as nature. For her, old age is a debility and a hindrance, an act of imagination is a transitory game, art is an incomprehensible — at best harmless — way of passing the time. Her true companion is the monkey. Finally she chooses him instead of the man, or at least in proxy for the man who is eternally incapacitated.

119 Picasso. Woman, Apple, Monkey, Man. 26 January 1954

Perhaps the bitterest drawing of the whole series is that in which the monkey pretends to paint, and where, for the first time, the young woman, instead of looking indifferent whilst being painted, responds to him and smiles. The degree to which that response mocks us is shown by Picasso in the pun that he has drawn between her breast and his muzzle. Many have called this witty. It is witty, but it is a wit born out of much suffering.

120 Picasso. Woman and Monkey Painting. 10 January 1954

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное