Читаем The Sun Over Breda полностью

In the meantime, the battle continued at the walls of the fort and on the dike below it. When he saw the men deserting Captain Fenice, who had died at the gate doing his duty with great honor and integrity, Sergeant-Major don Carlos Roma armed himself with a sword and buckler and jumped into the path of the fleeing soldiers, attempting to turn them back to the battle. He knew that the dike they had come along was narrow and that if he could slow the attackers, it would be possible to push them back. As they ran into each other, they would clog the road, and only those already there could fight. Thus, little by little, he was evening the battle on that front, and the Italians, now regrouped and with their courage renewed by their sergeant-major, were fighting with good heart, for men of that nation, when they have the will and good reason, know how to fight. They were driving the English away from the wall, halting the main attack.

Things were not going as well for us. A hundred English, in tight formation, were almost within reach of the terreplein, the fallen standard, and the gabions of the redoubt, hindered only by the significant damage our harquebusiers, spitting balls at them from less than twenty paces, continued to inflict.

“We’re running out of powder!” I warned.

It was true. We had enough for only two or three more charges for each man. Curro Garote, cursing like a galley slave, slid down behind the parapet, his arm disabled by a musket ball. Pablo Olivares took over the Malagüeño’s two remaining shots, and continued to fire until he had exhausted those two and his own. Of the others, Juan Cuesta, from Gijón, had been dead for some time, sprawled between some gabions, and Antonio Sánchez, a veteran soldier from Tordesillas, was soon to join him. Fulgencio Puche, from Murcia, dropped with his hands to his face, bleeding through his fingers like a stuck pig. The remaining men fired their last shots.

“This is the end,” said Pablo Olivares.

We looked at one another, undecided, hearing the cries of the English drawing closer up the slope. Their clamor was making me quake with terror, a bottomless despair. We had less time left than it takes to recite the Credo, and no options but the enemy or the swamp. Some men started drawing their swords.

“The standard,” said Alatriste.

Several looked at him as if they did not understand his words. Others, Copons first among them, went and stood by the captain.

“He’s right,” said Mendieta. “Better with the standard.”

I knew what he meant. Better out there with the standard, fighting around it, than here behind the gabions, cornered like rabbits. I no longer felt any fear, only a deep and ancient weariness, and a wish to finish this thing. I wanted to close my eyes and sleep for eternity. I noticed that the hair on my arms was standing on end as I reached back to unsheathe my dagger. Both hand and dagger were trembling, so I gripped it tightly. Alatriste saw me ready myself, and for a fraction of a second his gray-green eyes flashed with something that was both an apology and a smile. Then he bared his Toledo blade, threw off his hat and the belt with the twelve apostles, and without a word jumped up on the parapet.

“Spain!…Close in for Spain!” some yelled, following close behind.

“Not for Spain, no!” Garrote muttered, limping with his sword in his good hand. “My bollocks! Close in for my bollocks!”


Перейти на страницу:

Все книги серии Captain Alatriste

Похожие книги

1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)

Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабежи и насилие. Пасхальным утром 1342 года в английскую деревню Хуктон врываются арбалетчики под предводительством человека, который носит «дьявольское имя» Арлекин, и похищают из храма реликвию – по слухам, это не что иное, как Святой Грааль… Сын погибшего в схватке настоятеля, молодой лучник Томас, не подозревая, что с Арлекином его связывают кровные узы, клянется отомстить за убитых и возвратить пропажу, за которой отправляется во Францию. Однако власти предержащие не намерены уступать простолюдину святыню – она может даровать победу в войне. Скитаясь в поисках сокровища по некогда плодородным, а ныне выжженным землям, герой оказывается в царстве Черной смерти – чумы. Он вступает в схватку с религиозными фанатиками, спасая от костра красавицу Женевьеву, и тем самым наживает новых врагов, которые объявляют на него охоту…Исторические романы «Арлекин», «Скиталец», «Еретик» об английском лучнике Томасе из Хуктона – в одном томе.

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения