Читаем The Thackery T. Lambshead Cabinet of Curiosities полностью

I asked to see the master of the house, and the man who answered the door turned, exposing the same powdery, unhealthily greenish aspect on the back of his neck as I had previously noted on his head.

Dr. Lambshead himself didn’t seem to belong in the foreboding and dark atmosphere of the house—he, as you would well know, was a jovial, hearty man, and his appearance dispelled any doubts I might have had about coming there. He had not a trace of the sickly pallor about him, and at once I scolded myself for my overly active imagination.

I looked at the samples and was able to confirm that they were indeed soredia (asexual reproductive structures) of a lichen; I was even able to guess its genus as Caloplaca, but the species eluded me. I promised to conduct additional chemical tests to tease out the exact nature of the specimen, and, with the business concluded, agreed to join my host for tea.

Over tea, I started to feel mildly ill, and was unable to much concentrate on the words of Dr. Lambshead. Blood pounded in my ears, muffling his voice, and my right hand was throbbing. I glanced at my fingers holding the teacup, and noticed that they had grown swollen and powdery; moreover, small brown fruiting bodies were staring to open on my fingertips, like tiny ulcers.

I kept staring at my hand, paralyzed—the speed with which the lichen was growing was shocking, and I could not decide how I had managed to get myself exposed. I did not handle the specimen; it was presented to me on a glass slide. In fact, the only thing I had touched in that whole house was Dr. Lambshead’s hand when I shook it—and the teacup.

A sudden realization shifted inside me, snapping like a string, forcing everything into focus. The butler, the blotches of lichen on the house itself . . . “Excuse me,” I asked my host then in a trembling voice. “But that patient of yours . . . did you know her before she fell ill?”

Dr. Lambshead nodded. “Yes,” he said, after a brief hesitation that told me that he was acquainted with the woman rather more than he wanted anyone to know. “I am friendly with the entire family.” During this exchange, he looked straight at me, at my disfigured, bloated hand, and there was no possibility that he didn’t see its state. And yet, he didn’t make the slightest show of concern. “Is that important?”

“My hand is bothering me,” I said, and splayed my blotchy fingers on the white tablecloth.

“It seems to be in order,” he said. “Why do you think that my previous familiarity with the patient is relevant?”

His calm tone was the last shred of conviction I needed. I now knew—and I also knew the only reasonable thing to do. I grabbed the bread knife off the table and brought it hard over my wrist, for it is better to amputate one’s appendage than to let the terrible contagion spread. The pain was surprisingly dull, even as I cringed at the impossible cracking of the bone and snapping of cartilage, as my blood stained the tablecloth and my host stumbled backward away from the table, his eyes and mouth opening wide.

I do not remember how I fled—the loss of blood weakened me, and I recovered my memory only a few days later, when I discovered myself in my own bed, light-headed but lucid. A neatly bandaged stump of my wrist proved that the events were not my imagination, and my renewed horror was soon soothed by relief once I discovered that Caloplaca or whatever accursed genus it was had not spread to the rest of my arm—I had acted just in time.

Despite the time that passed and the pestering questions of friends and relatives who wanted to know what happened to my hand, I have kept these events private until now. As much as I wanted to alert others to the danger, I also feared that my sanity would be questioned, and I did not relish the thought of involuntary commitment to the asylum. My story was as implausible as it was truthful, and really, who in their right mind would believe my discovery—that the man of such knowledge and medical expertise is not what he claims to be at all. You see, that day I realized that Dr. Thackery Lambshead was nothing more than a novel species of lichen, which somehow managed to impersonate a human being. I still believe that it belongs to Caloplaca genus.



1995: Kneel

By Brian Evenson

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 новогодних чудес
12 новогодних чудес

Зима — самое время открыть сборник новогодних рассказов, в котором переплелись истории разных жанров, создавая изумительный новогодний узор! Вдыхая со страниц морозно-хвойный аромат, Вы научитесь видеть волшебство в обыденных вещах. Поразмышляете на тему отношений с самым сказочным праздником и проживете двенадцать новогодних историй — двенадцать новогодних чудес! Открывающийся и завершающийся стихами, он разбудит в Вашем сердце состояние безмятежности, тихой радости и вдохновения, так необходимые для заряда на долгую зиму. Добро пожаловать в пространство, где для волшебства не нужен особый повод, а любовь к себе, доверие к миру и надежда трансформируются в необыкновенные приключения! Ссылки на авторов размещены в конце сборника.

Варвара Никс , Ира на Уране , Клэр Уайт , Юлия Atreyu , Юлия Камилова

Фантастика / Современные любовные романы / Городское фэнтези / Ужасы / Романы