Читаем the Third Twin (1996) полностью

She had been ill treated by Patrolman McHenty, robbed by her father, accused by the New York Times, threatened with a knife by Dennis Pinker, fired by the college, and attacked in her car. She felt damaged.

Her face throbbed gently where she had been punched yesterday, but the injuries were not merely physical. The attack had bruised her psyche too. When she recalled the fight in the car, her anger returned and she wanted to get the man by the throat. Even when she was not remembering, she felt a low background hum of unhappiness, as if her life were somehow of less value because of the attack.

It was surprising she could trust any man; astonishing that she could fall asleep on a couch with one who looked exactly like her attackers. But now she could be even more sure of Steve. Neither of the others could have spent the night like this, alone with a girl, without forcing himself on her.

She frowned. Steve had done something in the night, she recalled vaguely; something nice. Yes: she had a dreamy memory of big hands rhythmically caressing her hair, it seemed for a long time, while she dozed, as comfortable as a stroked cat.

She smiled and stirred, and he spoke immediately. “Are you awake?”

She yawned and stretched. “I’m sorry I fell asleep on you. Are you okay?”

“The blood supply to my left leg was cut off at about five A.M., but once I got used to that I was fine.”

She sat upright so that she could see him better. His clothes were creased, his hair was mussed, and he had a growth of fair stubble, but he looked good enough to eat. “Did you sleep?”

He shook his head. “I was enjoying myself too much, watching you.”

“Don’t say I snore.”

“You don’t snore. You dribble a little, that’s all.” He dabbed at a damp spot on his pants.

“Oh, gross!” She stood up. The bright blue clock on the wall caught her eye: it was eight-thirty. “We don’t have much time,” she said in alarm. “The hearing starts at ten.”

“You shower while I make coffee,” Steve said generously.

She stared at him. He was unreal. “Did you come from Santa Claus?”

He laughed. “According to your theory, I come from a testtube.” Then his face went solemn again. “What the hell, who knows.”

Her mood darkened along with his. She went into the bedroom, dropped her clothes on the floor, and got into the shower. As she washed her hair, she brooded over how hard she had struggled over the last ten years: the contest for scholarships; the intensive tennis training combined with long hours of study; the peevish nit-picking of her doctoral supervisor. She had worked like a robot to get where she was today, all because she wanted to be a scientist and help the human race understand itself better. And now Berrington Jones was about to throw it all away.

The shower made her feel better. As she was toweling her hair, the phone rang. She picked up the bedside extension. “Yeah.”

“Jeannie, it’s Patty.”

“Hi, sis, what’s happening?”

“Daddy showed up.”

Jeannie sat on the bed. “How is he?”

“Broke, but healthy.”

“He came to me first,” Jeannie said. “He arrived on Monday. Tuesday he got a little ticked off because I didn’t cook him dinner. Wednesday he took off, with my computer and my TV and my stereo. He must have already spent or gambled whatever he got for them.”

Patty gasped. “Oh, Jeannie, that’s awful!”

“Ain’t it just. So lock up your valuables.”

“To steal from his own family! Oh, God, if Zip finds out he’ll throw him out.”

“Patty, I have even worse problems, I may be fired from my job today.”

“Jeannie, why?”

“I don’t have time to explain now, but I’ll call you later.”

“Okay.”

“Have you talked to Mom?”

“Every day.”

“Oh, good, that makes me feel better. I talked to her once, then the next time I called she was at lunch.”

“The people who answer the phone are really unhelpful. We have to get Mom out of there soon.”

She’ll be there a lot longer if I get fired today. “I’ll talk to you later.”

“Good luck!”

Jeannie hung up. She noticed there was a steaming mug of coffee on the bedside table. She shook her head in amazement. It was only a cup of coffee, but what astonished her was the way Steve knew what she needed. It seemed to come naturally to him to be supportive. And he didn’t want anything in return. In her experience, on the rare occasions when a man put a woman’s needs ahead of his own, he expected her to act like a geisha for a month in gratitude.

Steve was different. If I’d known men came in this version, I would have ordered one years ago.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер