Читаем the Third Twin (1996) полностью

He had showered and shaved and dressed in clean clothes, and he was full of his mother’s lasagne. He had told his parents every detail of his ordeal, moment by moment. They had insisted on getting legal advice, even though he told them the charges were sure to be dropped as soon as the DNA test results came through, and he was going to see a lawyer first thing tomorrow. He had slept all the way from Baltimore to Washington in the back of his father’s Lincoln Mark VIII, and although that hardly made up for the one and a half nights he had stayed awake, nevertheless he felt fine.

And he wanted to see Jeannie.

He had felt that way before he had called her. Now that he knew how much trouble she was in, he was even more eager. He wanted to put his arms around her and tell her everything would be all right.

He also felt there had to be a connection between her problems and his. Everything went wrong for both of them, it seemed to Steve, from the moment she introduced him to her boss and Berrington freaked.

He wanted to know more about the mystery of his origins. He had not told his parents that part. It was too bizarre and troubling. But he needed to talk to Jeannie about it.

He picked up the phone again to call her right back, then he changed his mind. She would say she did not want company. Depressed people usually felt that way, even when they really needed a shoulder to cry on. Maybe he should just show up on her doorstep and say, “Hey, let’s try to cheer each other up.”

He went into the kitchen. Mom was scrubbing the lasagne dish with a wire brush. Dad had gone to his office for an hour. Steve began to load crockery into the dishwasher. “Mom,” he said, “this is going to sound a little strange to you, but …”

“You’re going to see a girl,” she said.

He smiled. “How did you know?”

“I’m your mother, I’m telepathic. What’s her name?”

“Jeannie Ferrami. Doctor Ferrami.”

“I’m a Jewish mother now? I’m supposed to be impressed that she’s a doctor?”

“She’s a scientist, not a physician.”

“If she already has her doctorate, she must be older than you.”

“Twenty-nine.”

“Hm. What’s she like?”

“Well, she’s kind of striking, you know, she’s tall, and very fit—she’s a hell of a tennis player—with a lot of dark hair, and dark eyes, and a pierced nostril with this very delicate thin silver ring, and she’s, like, forceful, she says what she wants, in a direct way, but she laughs a lot, too, I made her laugh a couple of times, but mainly she’s just this”—he sought for a word—“she’s just this presence, when she’s around you simply can’t look anywhere else.…” He tailed off.

For a moment his mother just stared at him, then she said: “Oh, boy—you’ve got it bad.”

“Well, not necessarily.…” He stopped himself. “Yeah, you’re right. I’m crazy about her.”

“Does she feel the same?”

“Not yet.”

His mother smiled fondly. “Go on, go see her. I hope she deserves you.”

He kissed her. “How did you get to be such a good person?”

“Practice,” she said.

Steve’s car was parked outside; they had picked it up from the Jones Falls campus and his mother had driven it back to Washington. Now he got on I-95 and drove back to Baltimore.

Jeannie was ready for some tender loving care. She had told him, when he called her, how her father had robbed her and the university president had betrayed her. She needed someone to cherish her, and that was a job he was qualified to do.

As he drove he pictured her sitting next to him on a couch, laughing, and saying things like “I’m so glad you came over, you’ve made me feel much better, why don’t we just take off all our clothes and get into bed?”

He stopped at a strip mall in the Mount Washington neighborhood and bought a seafood pizza, a ten-dollar bottle of chardonnay, a container of Ben & Jerry’s ice cream—Rainforest Crunch flavor—and ten yellow carnations. The front page of The Wall Street Journal caught his eye with a headline about Genetico Inc. That was the company that funded Jeannie’s research into twins, he recalled. It seemed they were about to be taken over by Landsmann, a German conglomerate. He bought the paper.

His delightful fantasies were clouded by the worrying thought that Jeannie might have gone out since he had talked to her. Or she might be in, but not answering the door. Or she might have visitors.

He was pleased to see a red Mercedes 230C parked near her house; she must be in. Then he realized she might have gone out on foot. Or in a taxi. Or in a friend’s car.

She had an entry phone. He pressed the bell and stared at the Speaker, willing it to make a noise. Nothing happened. He rang again. There was a crackling noise. His heart leaped. An irritable voice said: “Who is it?”

“It’s Steve Logan. I came to cheer you up.”

There was a long pause. “Steve, I don’t feel like having visitors.”

“At least let me give you these flowers.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер