Читаем The Traveler полностью

With each halting step, Vicki gave Maya more information. After they had fled the Evergreen Foundation Research Center, Dr. Richardson had kept her from dying as Hollis drove to Boston. At this moment, Richardson was traveling to Canada to stay with an old college friend who owned a dairy farm in Newfoundland. Hollis had parked his truck in a poor neighborhood and left the keys in the ignition. Now they were using a delivery van owned by another member of Vicki’s church.

The beach house had a thick Berber carpet; the wood and leather furniture was clean and simple. A sliding glass door led to a deck and Maya got Vicki to take her outside. When Maya lay down on a chaise longue she realized how much effort it had taken to walk thirty feet. Sweat covered her face and her body began to shiver.

Vicki went back into the house and returned with a blanket. She wrapped it tightly around Maya’s lower body and the Harlequin began to feel comfortable. The house was built next to sand dunes dotted with wild rose and beach grass and dark green heather. There was enough wind to push the dry blades of grass back and forth and Maya could smell the ocean. A solitary tern circled above the women as if searching for a resting place.

Wooden steps led from the deck to the beach. The tide was out and Gabriel stood about five hundred feet away from her at the edge of the sea. Hollis sat on the sand, halfway between the house and the Traveler. He had something on his lap, wrapped in a bright beach towel, and Maya assumed it was her shotgun. There was no need for a Harlequin at this peaceful, isolated house. Vicki and Hollis had arranged everything without her. She was supposed to protect Gabriel, but he was the one who had risked his life to carry her out of the tunnels.

The overcast sky and the gray-green water merged into each other; it was difficult to see the horizon. Each wave collapsed with a hushing sound, the water flowing across the packed sand and then returning to the sea. Gabriel wore jeans and a dark sweatshirt; it seemed that if he took just one more step he would be absorbed by the grayness and vanish from this world.

The Traveler turned away from the water and looked back at the house. “He sees us,” Vicki said.

Maya felt like a child wrapped up in the blanket, but she sat quietly as the men left the beach and climbed up the steps to the deck. Gabriel stood near the railing while Hollis grinned and approached her. “Maya! How you feeling? We didn’t think you’d wake up for a few days.”

“I’m all right. We need to contact Linden.”

“I already did that from a cybercafé in Boston. He’ll send money to three different locations in New England.”

“Is that all he said?”

“According to Linden, Sparrow’s son has disappeared. I guess the Tabula found out that he was-”

Vicki interrupted. “Let’s make some coffee, Hollis.”

“I don’t want any.”

“Other people might.” There was a slight change in Vicki’s voice that reminded Maya of the soft pressure from someone’s hand. Hollis appeared to get the message.

“Right. Of course. Fresh coffee.” Hollis glanced back at Gabriel, and then followed Vicki into the house.

Now they were alone, but Gabriel still didn’t speak. A flock of seabirds appeared in the distance, the black specks circling into a tight funnel that slowly began to descend to the earth.

“Dr. Lewis said you’ll be able to walk in a month or so. You’re lucky that the bullet didn’t shatter the bone.”

“We can’t stay here that long,” Maya said.

“Vicki has a lot of contacts through her church and Hollis knows people from the martial arts world. I think we’ll have plenty of places to hide until we get false ID cards and passports.”

“Then we should leave the United States.”

“I’m not sure about that. People want to believe there’s a tropical island or a cave in the mountains where you can hide, but that’s not true anymore. Like it or not, we’re all connected to one another.”

“The Tabula will be searching for you.”

“Yes. And my brother will be helping them.” Gabriel sat beside her, looking tired and sad. “When we were growing up, I felt like Michael and I were fighting the whole world together. I would have done anything for my brother. I trusted him completely.”

Maya remembered the dream of the Underground-her father’s sadness-and allowed herself to feel pity for another human being. She offered her hand and Gabriel held it tightly. His warm skin touched her coldness; she felt transformed. It wasn’t happiness. No, happiness was a childish, temporary illusion. The pain within her melted away and she felt like the two of them had created a center, a constancy, a whole.

“I don’t know if my father is still alive, and Michael has turned against me,” Gabriel said. “But I feel connected to you, Maya. You’re important to me.”

He looked at her with an intense energy in his eyes, then let go of her hand and stood up quickly. Their closeness was painful; it felt as if they had crossed a line.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика