Читаем The Traveling Vampire Show полностью

Her mother continued to use the M.G., while the Pontiac sat unused in the garage. It seems that Slim’s mother wanted nothing to do with that car. Who knows why? Maybe she simply enjoyed the nice little M.G., even if it had belonged to a bastard like Jimmy. Or maybe awful things had happened to her in the Pontiac—or nice things that were too painful for her to think about, now that her mother was dead.

Like I say, who knows?

Whatever the reason, the Pontiac got itself abandoned in the garage. It sat there for almost a year.

A few months before the Traveling Vampire Show came to town, Rusty and I went over to Slim’s house on a hot, sunny morning, figuring the three of us might head over to the river. The M.G. wasn’t in the driveway, so Slim’s mom was probably away. Slim might’ve been gone, too, but we knew she hadn’t taken off with her mother. Not in the M.G.

We knocked on the front door, but nobody answered. So then we went around back. The garage door was open. We found Slim in the driver’s seat of her grandmother’s big green Pontiac, gazing through the windshield. When she heard us coming, she turned her head and smiled. “Hey, guys,” she said out the open window.

“Hi,” I said.

“What’s up?” Rusty asked.

“Not much. Hop in.”

While Rusty nodded and eyed the back door, I hurried around to the other side and climbed into the front seat. Leaving the door open for Rusty, I scooted to the middle.

Slim was in a T-shirt and cut-off jeans. Her legs looked tan and smooth. Her feet were bare. The way she looked made me feel great. So did the smell of her. I sighed and smiled. “What’re you doing?” I asked.

She shrugged. “Just thinking,” she said.

Rusty scooted in beside me. “Gonna take her for a spin?”

When he said that, I noticed the key in the ignition.

“Not today.”

“Come on, Dagny, let’s see what she’ll do.”

Leaning toward the wheel, she looked at Rusty. “It’s Slim,” she said. “Slim, not Dagny.”

This was the first we’d heard of it.

“Slim?” Rusty asked. “All of a sudden you’re Slim? What happened to Dagny?”

She shrugged, smiled, and said, “Now I’m Slim, that’s all.”

“If you say so,” Rusty said.

I said, “Fine with me. Any name you want’s fine with me.” Rusty went, “Oooooo.”

Ignoring him, I said, “Anyway, Slim, want to come with us to the river? Maybe we can take a canoe out, or…”

“Forget it, man,” Rusty interrupted. “Let’s go for a spin!”

“Can’t,” Slim said.

“Sure we can.”

“A,” she said, “I don’t know how to drive. B, I don’t have a driver’s license. C, two of the tires are flat. D…,” she twisted the ignition key. It triggered a few dismal clicking sounds, then nothing.

Rusty muttered, “Crap.”

“Dead battery?” I said.

Slim nodded. “That’s what I think, too.” Frowning, she stared out the windshield. One of her hands idly stroked the steering wheel, which was sheathed in leopard skin.

You don’t see leopard skin steering wheel covers too much anymore. In fact, the last one I remember seeing was on Slim’s grandmother’s Pontiac. Back in those days, steering wheel covers weren’t at all uncommon. Old people seemed especially fond of them. When you saw a leopard skin cover on a steering wheel, you could pretty much bet that the car was owned by an old woman.

Anyway, Slim lightly stroked the leopard skin along the top curve of the wheel while she concentrated on her thoughts. After a while, she said, “I don’t know much about cars.”

Rusty let out a laugh.

She leaned forward, looked past me and frowned at him.

“Thought you knew everything,” he said.

“I know more than you, numbnuts.”

“Hah!”

“But not about this.”

“Whatcha mean, J. D. Salinger don’t teach you how to fix a car?”

Ignoring Rusty’s crack, she gave the key another twist. Silence.

“How about Ayn Rand!” Rusty called out. “Why don’t you look up ‘dead batteries’ in Alice Shrugged.”

I gave him a shot with my elbow.

“Ow!” He grabbed his arm. “Damn it!”

“It’s Atlas,” Slim said. “Not Alice. Anyway, are you guys interested in helping me fix the car? My mom wants nothing to do with it. She’ll just let it sit here forever. But if we can get it running, it’s as good as mine. I can get my driver’s license and then we can drive all over the place.”

“I’ll teach you how to drive,” I said, really eager.

“Great.”

I pictured the two of us roaming the back roads together, just as Lee and I had done the previous summer when I was learning to drive in her pickup truck.

“What about me?” Rusty asked.

“You don’t have a license.” I pointed out.

“Who cares? I’m a great driver. We can both teach her.”

I’d seen samples of Rusty’s driving prowess a few times after he had “borrowed” his family car in the middle of the night. We’d been lucky to live. For various reasons, we’d never told Slim about the excursions, so she had no idea what a lousy, dangerous driver Rusty was.

Shaking my head, I muttered, “I don’t know.”

Slim patted my thigh and said, “If we get this baby going, you can both be my teachers. We’ll drive all over the place! It’ll be great!”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы