Читаем The Triggerman Dance полностью

For the next eight weeks, through the heart of winter, storms pounded the state. Even the local mountains were buried in snow. John was treated with all the privilege and dignity of the bereaved. He met with relatives he'd hardly known. He was asked about plans. Everything fine with Stan and Dorrie? You are courageous and we're proud of you.

His schoolmates, as if all coached by the same powerful figure, offered a sort of quiet respect to John. They kept away from him. One day on the playground when a little plane flew over, John stopped to watch it and the noon-duty supervisor, unbidden, wrapped a huge perfumed arm around his shoulders and started to weep. He told the woman "hold your mud"—a favorite expression of his father's—then walked off to the far corner of the school yard to get away from all these lugubrious, presuming fools.

By late June the snowpack had melted back enough to reveal the yellow Piper.

Stan and Dorrie drove him up to the Siskiyou County morgue, to identify and claim the bodies. It was a long ride from Orange County, punctuated by Dorrie's breakdowns. John bought a pair of "Jackelope" postcards from a diner up on 395 addressing one each to his mother and father and writing out a brief message: "Be home soon."

There was some unutterable problem at the morgue. Stan and Dorrie consulted with the Sheriff-Coroner's deputy until Dorrie retreated to the lobby sofa, blubbering incoherently. Stan disappeared with another deputy, then returned to the lobby sheet-white.

"I just can't say, for sure," Stan confessed.

"I can," said John. "They're my parents."

The deputy would have none of it. John was too young— both legally and emotionally—to make a valid identification. The Sheriff himself stepped in and called the party of three back to his office. His deputy explained the circumstance. The Sheriff was a big man with a bored but honest face, and John appreciate! that the Sheriff did not look at him like a dying patient.

"You're willing to do this, young man?"

"I've said so several times, sir."

The identification room was small and official. It had four chairs along one wall, a sink and a faucet. Two large boxes of tissue sat on a counter, beside an arrangement of plastic flower in a gray vase.

A morgue tech entered through a large sliding door on the opposite side of the chairs, pulling a wheeled gurney behind him He looked at John and the Sheriff, then excused himself and returned shortly with another.

"They were exposed to fire, then the elements for sometime," he said.

"He knows," said the Sheriff.

The first body was unquestionably not that of his father John knew it less by what was left than by what was gone. It was easy to extrapolate. Add some flesh here. Muscle there. The flight jacket. Eyes. Hair. No—it wouldn't add up to Dad.

He nodded but said nothing.

Likewise for the body they thought was his mother's. Definitely not her, John thought. Everything is just wrong. He looked at the Sheriff.

"These are not my parents."

The big bored face was plainly startled. It blushed. For a moment the Sheriff's ice-blue eyes held John's, then the Sheriff waved away the tech. The tech pulled both gurneys from the room and the sliding doors met silently.

"You sure, young man?"

"I'm sure, Sheriff."

"Well, then there we have it."

He shook John's hand and they went back to his office. Stan and Dorrie were there, prim and ghastly. The Sheriff explained that the bodies did not belong to John's parents, and John just had to sign the papers to make it official. John signed in six places. The Sheriff leafed through the little stack, then placed it on the table in front of him. From his desk drawer he removed a small plastic bag and handed it to John.

"You may as well keep these."

John pressed the plastic tight and looked at the two wedding bands inside. Even through the plastic he recognized the engraving and the inscription inside each—"Love, Cherish and Honor." A fossilized sea shell rested in one corner of the bag.

"I understand," John said.

"Good man," said the Sheriff.

A moment of pregnant silence passed, then all three adults as if on cue skidded back their chairs.

On the long drive back home, John stared out the window and wondered where, exactly, his parents had gone.

The earth is a small place, but there is sky everywhere, and it never ends. All you need is a little piece of earth to stand on. From there, you can look up and wonder, and find the things out there that are yours.

CHAPTER 18

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Детективы / Триллер