Читаем The Undead Pool полностью

“Ah, Bancroft and Landon are in custody,” Bis said, his eyes squinched apologetically. “That’s what kept me. I’ll tell them you’re okay.”

“Bis, wait,” I said, but he had already launched himself. Jenks scowled as he hovered before a captivated Tulpa, but he was probably more angry that I’d been in trouble than upset about a horse in his backyard.

“Maybe you should stay the night,” I said to Trent. “If they put Bancroft in custody, they’ll probably lock you up just for fun.”

“I agree.” His voice was soft, and his eyes were on the sky. “Ah, I’m sure the couch will be more than adequate.”

My bed is softer, I thought, then pushed down the thought.

Jenks looked between me and Trent, his dust shifting to an odd silver pink. “We can do better than that. Wayde’s cot is still up in the belfry.”

“Belfry?” Trent loosened the cinch and pulled the saddle from Tulpa, pad and all.

“It’s surprisingly nice up there,” I said. “He fixed it up. Real windows . . . lock on the door.” Lock on the door? Had I really said lock on the door?

Trent turned with the saddle. “Capital. Thank you, Jenks. Can I use your phone? I should tell Quen where I am, and the towers are down.”

Again? Frustrated, I reached for Tulpa’s reins. “I’ll cool him off,” I offered, not wanting to go inside yet. My thoughts were churning. I had no right to be looking at Trent like that. None.

“You sure?” Trent asked, and I started back to the graveyard, horse in tow. The pixy kids were playing with Tulpa’s mane, and the patient horse was taking it well, making me wonder if Trent had a few pixies he didn’t know about in his stables.

“You’d better call Quen,” I said, almost walking into Ivy’s grill. “He and Ellasbeth are going to be worried sick.” A sudden thought stopped me, and I reached into a pocket. “Ah, here are the readings. They’ll probably want them, too.”

“Thank you.” Trent didn’t move as I extended the paper and he took it. He wanted to talk to me. I couldn’t do this, and I turned, pace fast as I led Tulpa deeper into the graveyard.

“My God, you stink,” Jenks said to Trent, his voice becoming faint. “I’ve got some clothes from when I was your size, but you’re going to have to shower before you put them on. I don’t want them ruined. You really smell.”

“Thanks, I’d appreciate that.”

Jaw clenched, I stopped in the darkest, most secluded spot in the graveyard. The daydream of Trent in my shower rose back up, and I quashed it. Pulling my borrowed jacket off, I began to wipe the sweat from Tulpa with it. Was it cowardice if there was no way?

My mind said no, but my heart said yes.

Fifteen

The sheets were light atop me, and I languorously stretched a foot down, jerking when it slipped out of its warm spot and into the cold. Feeling fuzzy headed, I looked at the sunlight on my ceiling. It was morning, or early afternoon, maybe. I could hear pixies past my stained-glass window propped open with a pencil. Rolling over, I looked at my clock. The radio was on in the kitchen. It was turned to the news. That was weird. Ivy never listened to the news in the morning.

Trent.

Heart thudding, I sat up. He was still here. Had to be. He wouldn’t just leave, would he?

I lurched out of bed. My blue robe wasn’t going to happen, and as the muted sounds of the announcer droned, I did the hop-scuff into a clean pair of jeans and slipped into a fresh camisole. My hair was a mess. There was no way I was going to go into the kitchen without a stop in the bathroom first; perfume didn’t cover morning breath. It was almost eleven. Trent had been up for hours.

Breath held, I cracked open the door. The smell of coffee dove deep into me, alluring.

“It’s God’s retaliation against the wicked,” a masculine voice said, his vehemence dulled by the radio speaker. “Cincinnati is being visited by God himself in the guise of a blood-borne virus. It will sweep away the undead and leave the clean!”

“That’s dumber than tits on a man,” Jenks said, and when Trent chuckled, I ran to the bathroom for the detangler. My bare feet were silent on the cold oak, and I winced when the door squeaked.

The radio dulled to nothing, and I stood just inside the bathroom, breathing in Trent’s wine and woods scent. There was a water glass on the sink, and one of the toothbrushes Ivy and I had bought for Jenks when he was human-size. The wrapper was in the trash can, and a set of towels, clearly used but folded up, were on top of the dryer.

Trying to be quiet, I got ready for the day. I’d seen Trent’s bathroom. It was bigger than my kitchen and had a closet of equal size attached. I was just finishing my teeth when Jenks slid in under the door, his dust a cheerful silver. “ ’Bout time you got up,” he said, hands in his pockets instead of on his hips as he hovered such that his reflection was easier to see than him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 124-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ПРИЗЫВАТЕЛЬ ДЕМОНОВ: 1. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': NIGREDO 2. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': ALBEDO 3. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CRYPTIDIS 4. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CITRINITAS 5.Михаил Ежов. Виктор Глебов: Агентство «Экзорцист»: RUBEDO   НЕ ЧИТАЙТЕ СОВЕТСКИХ ГАЗЕТ: 1. Евгений Капба: Акула пера в СССР 2. Евгений Капба: Гонзо-журналистика в СССР 3. Евгений Капба: Эффект бабочки в СССР 4. Евгений Капба: Закон Мерфи в СССР 5. Евгений Капба: Бритва Оккама в СССР 6. Евгений Капба: Сорок лет спустя в СССР   ЧЕСТНОЕ ПИОНЕРСКОЕ: 1. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 1 2. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 2 3. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 3 4. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 4   МАГИЯ НЕ ДЛЯ ОБОРОТНЕЙ: 16. Андрей Анатольевич Федин: Боевой маг 17. Андрей Анатольевич Федин: Одиночка 18. Андрей Анатольевич Федин: Клановый   НОВАЯ ЖИЗНЬ ЧЕРНОГО ВЛАСТЕЛИНА: 1. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 1 2. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 2   ПОПАДАНЕЦ  ДВА В ОДНОМ: 1. Андрей Анатольевич Федин: Пупсик 2. Андрей Анатольевич Федин: Студентка Пупсик 3. Андрей Анатольевич Федин: Я вам не Пупсик                                                                               

Андрей Анатольевич Федин , Виктор Глебов , Евгений Адгурович Капба , Михаил Ежов

Фантастика / Городское фэнтези / ЛитРПГ / Бояръ-Аниме / Боевая фантастика