Читаем The Voyage of Sorcerer II полностью

К следующему дню шторм значительно ослаб, а когда Sorcerer II достиг Форт-Лодердейла, погода чудесным образом прояснилась, и небо стало сияюще-голубым. С облегчением они увидели сверкающие белые высотки, выстроившиеся в свете позднего вечера вдоль таких же белых пляжей. Следующие две недели они проведут в этом городе, ремонтируя судно и готовясь к следующему этапу - вокруг полуострова Флорида, а затем через Мексиканский залив и Карибский бассейн в Панаму. И именно здесь впервые за время плавания Крейг появился с бородой.

 

В течение многих лет он предпочитал тщательно стричься, но усы немного смягчили его лицо. С тех пор он редко обходится без них.

 

После холодных испытаний у берегов Каролинас команда наслаждалась теплом и уютом Форт-Лодердейла. Они отпраздновали Рождество и устроили новогоднюю вечеринку, все были одеты в шляпы и футболки Sorcerer II. Наконец, 7 января, покинув Соединенные Штаты, корабль снова сопровождали дельфины, прыгающие так грациозно, что казалось, будто они танцуют, Sorcerer II отправился в плавание, рассекая нежные, фосфоресцирующие голубые волны, направляясь на юг. Час спустя они миновали башни Майами. Sor-cerer II продолжал идти, набирая скорость.

Экипаж теперь состоял из Крейга, Чарли Ховарда, Джеффа Хоффмана, Сайруса Фута, Брука Дилла, Кэти Урпани в качестве повара и Тайлера Осгуда, одного из экспертов института по информационным технологиям. Среди гостей на борту были попечитель Института Вентера Дэйв Кирнан и парусник и друг Чарли Ховарда по имени Скотт Гиббс. (Съемочная группа Коновера высадилась в Форт-Лодердейле и должна была присоединиться к плаванию в Панаме). Во второй половине дня "Колдун II" достиг верхней части Флорида-Кис - жемчужной гряды островков, протянувшейся от юго-восточного угла полуострова Флорида на запад в Персидский залив. Первый в этом архипелаге - Литтл-Торч-Ки, расположенный к югу от Майами, за ним следуют десятки пышных зеленых островов с белым песком на фоне бирюзового моря, которые тянутся до Ки-Уэста и заканчиваются у оконечности Драй-Тортугас.

Как бы ни была потрясающа эта череда похожих на драгоценные камни островов, путь был мучительным. Чарли Говард с трудом пробирался по узкому каналу между расположенными к западу стенами разноцветных, но зазубренные коралловые рифы прямо под поверхностью и стена воды на востоке, где Гольфстрим мчится мимо островов со скоростью три узла, направляясь на север - в противоположную сторону, куда они направлялись. "Между ними не так много места", - говорит Говард. "Мы оказались зажаты в узком коридоре между рифами и Гольфстримом".

К тому же, вспоминал Говард, ветер усилился до штормового и дул со скоростью двадцать пять - тридцать узлов со стороны побережья залива Миссисипи, Луизианы и Техаса. Островки между кораблем и Мексиканским заливом несколько ослабляли этот ветер, но волны все равно были высотой в восемь футов. "Я стоял на вахте в третью ночь, - рассказывает Хоффман, - и ветер приносил нам большие волны, идущие с востока. Это создавало очень запутанное и неуютное море". После его вахты "спать было практически невозможно, так как нас бросало с волны на волну".

В течение следующих пяти дней, пока Sorcerer II шел через Мексиканский залив и западную часть Карибского бассейна к Панамскому перешейку, океан оставался в основном бурным, с высокими, неистовыми волнами. Бушующее море и сильные ветры по-разному сказывались на состоянии судна. В один из моментов, когда огромная волна швырнула судно набок, из шкафа вылетел и разбился запасной компьютер. Повару Кэти Урпани пришлось разбираться с неработающей духовкой. Однако экипаж сумел войти в постоянный ритм вахт, приема пищи и технического обслуживания, подгоняя и заглушая двигатели, поднимая и опуская паруса. В свободное от вахты время они дремали, читали, писали или просто ничего не делали. По вечерам Урпани развлекала всех своей гитарой.

Проплывая мимо Кубы, команда, бодрствовавшая в утренние часы, видела, как на суше разгораются пожары, когда Sorcerer II поворачивал на юг вокруг западной части острова и Юкатанский канал, соединяющий Кубу и Мексику. В то утро над Кубой взошло солнце в виде обширных золотистых лучей, пробивающихся из серых облаков. Мы чувствуем запах Кубы, теплый юго-восточный бриз дует через всю землю и на "Колдун II", - написал Крейг в блоге экспедиции. "Он пахнет органически, как Мексика или Индия, смесью человечества, сухой земли, дизельных выхлопов и сельского хозяйства".

10 января Крейг записал в судовом журнале, что заступил на вахту в 5:00 утра. "Как только я вышел на палубу, я впервые за время экспедиции увидел Южный Крест", - написал он. "Он находился низко на южном горизонте. Почти полная луна была позади и над головой".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Павлов И.П. Полное собрание сочинений. Том 1.
Павлов И.П. Полное собрание сочинений. Том 1.

Первое издание полного собрания сочинений И. П. Павлова, предпринятое печатанием по постановлению Совета Народных Комиссаров Союза ССР от 28 февраля 1936 г., было закончено к 100-летию со дня рождения И. П. Павлова - в 1949 г.Второе издание полного собрания сочинений И. П. Павлова, печатающиеся по постановлению Совета Министров СССР от 8 июня 1949 г., в основном содержит, как и первое, труды, опубликованные при жизни автора. Дополнительно в настоящем издание включен ряд работ по кровообращению и условным рефлексам, а также «Лекции по физиологии», не вошедшие в первое издание. Кроме того, внесены некоторые изменения в расположение материала в целях сгруппирования его по определенным проблемам с сохранением в них хронологической последовательности.Второе издание полного собрания сочинений И. П. Павлова выходит в 6 томах (8 книгах). Библиографический, именной и предметно-тематический указатели ко всему изданию. а также очерк жизни и деятельности И. Павлова составят отдельный дополнительный том.

Иван Петрович Павлов

Биология, биофизика, биохимия
История биологии с начала XX века до наших дней
История биологии с начала XX века до наших дней

Книга является продолжением одноименного издания, вышедшего в 1972 г., в котором изложение доведено до начала XX в. В настоящей книге показано развитие основных биологических дисциплин в XX в., охарактеризованы их современный уровень и стоящие перед ними проблемы. Большое внимание уделено формированию молекулярных отраслей биологии и их роли в преобразовании всего комплекса биологических наук. Подобная книга на русском языке издается впервые.Предназначается для широкого круга научных работников, преподавателей, аспирантов и студентов биологических факультетов.Табл. 1. Илл. 107. Библ. 31 стр.Книга подготовлена авторским коллективом в составе:Е.Б. Бабский, М.Б. Беркинблит, Л.Я. Бляхер, Б.Е. Быховский, Б.Ф. Ванюшин, Г.Г. Винберг, А.Г. Воронов, М.Г. Гаазе-Рапопорт, О.Г. Газенко, П.А. Генкель, М.И. Гольдин, Н.А. Григорян, В.Н. Гутина, Г.А. Деборин, К.М. Завадский, С.Я. Залкинд, А.Н. Иванов, М.М. Камшилов, С.С. Кривобокова, Л.В. Крушинский, В.Б. Малкин, Э.Н. Мирзоян, В.И. Назаров, А.А. Нейфах, Г.А. Новиков, Я.А. Парнес, Э.Р. Пилле, В.А. Поддубная-Арнольди, Е.М. Сенченкова, В.В. Скрипчинский, В.П. Скулачев, В.Н. Сойфер, Б.А. Старостин, Б.Н. Тарусов, А.Н. Шамин.Редакционная коллегия:И.Е. Амлинский, Л.Я. Бляхер, Б.Е. Быховский, В.Н. Гутина, С.Р. Микулинский, В.И. Назаров (отв. секретарь).Под редакцией Л.Я. Бляхера.

Коллектив авторов

Биология, биофизика, биохимия
Расширенный фенотип
Расширенный фенотип

«Расширенный фенотип» – одна из лучших книг известного учёного и видного популяризатора науки Ричарда Докинза. Сам автор так сказал про неё в предисловии ко второму изданию: «Думаю, что у большинства учёных – большинства авторов – есть какая-то одна публикация, про которую они говорили бы так: не страшно, если вы никогда не читали моих трудов кроме "этого", но "этот" пожалуйста прочтите. Для меня таким трудом является "Расширенный фенотип"». Помимо изложения интересной научной доктрины, а также весьма широкого обзора трудов других исследователей-эволюционистов, книга важна своей глубоко материалистической философской и мировоззренческой позицией, справедливо отмеченной и высоко оцененной в послесловии профессионального философа Даниэла Деннета.

Ричард Докинз

Биология, биофизика, биохимия