- А ты как думал, дурья башка?- возмущенно вскинулась Теа.- Конечно, искали! А за то, что ты не дал о себе знать, тебя вообще убить мало! Знаешь, что я пережила?
Уолт сокрушенно вздохнул, но, на мое удивление оправдываться не стал, вместо этого с горечью ответив
- Ты не представляешь, родная, как я хотел вернуться. Каждую минуту, каждый день! Но мы с парнями не могли вами рисковать. Особенно после смерти Капрала. Тогда мы ещё не знали, кому можно доверять. Любой мог донести солдатам о Юфоле, и на вас тотчас бы напали.
- Так оно того стоило?- спросил я.- Два с лишним года. Стоили того?
Уолт оглянулся на следующих за нами Севастьяна и Майю, затем мучительно скривился, но выдавить улыбку так и не смог
- Стоило, Ал. Мы спасли очень много жизней. Очень! И ты просто не представляешь, какие зверства солдаты творили. Сержанта видел? Ему ещё повезло. Если бы мы не выбрались, бог знает, что с нами сотворили. Некоторых пленников приносили с отрезанными руками и ногами. А на прочих проводили эксперименты. Даже вспоминать дурно!
- Боже,- Клер с сочувствием сжала его плечо.- Вам, похоже, тяжко пришлось. Расскажешь?
- У меня нет выбора. Ал же нас не просто на прогулку ведет?
Я услышал знакомые отдающие ностальгией ехидные нотки в его тоне, теперь едва слышные за болью после новостей об утраченном сыне.
«Кое-что не меняется».
- Верно, дружище, не просто. Я хочу знать всё, с первой до последней секунды.
Уолт ещё больше помрачнел
- Сержант прав, Ал. Рассказ будет не очень приятным.
Большинство людей выгружали на берег испуганно блеющих и мекающих от яркого солнца овец и коз, с которых сняли укрывающие полотна (видимо, чтобы те не пугались вида воды, пока сидели в лодках). Распаковывали ящики с провиантом и пластиковые баклажки с пресной водой. Другие пришвартовывали лодки к небольшому причалу, и привязывали их канатами за борта друг к другу.
К сожалению, работы хватило не всем. Некоторые выжившие в рваных звериных шкурах маялись в стороне, лениво поглядывая на копошащийся люд из своей группы и более активно глазея на девушек из Юфолы, которые казались им сошедшими на землю богинями. Красивые и прекрасно сложенные, даже те, кто постарше, они неизбежно привлекали к себе всеобщее внимание. Но автоматы в их руках, а также присутствие внушающих мускулистых мужчин в такой же, как у них камуфляжной униформе, остужало горячие головы. До поры до времени.
Элис стояла рядом с матерью и ощущала себя на седьмом небе от счастья. Она смотрела на неё и Коула, слушала, как она сбивчиво благодарит его за спасение жизни своей дочки. Сегодняшний день однозначно стал самым счастливым в её жизни! Хэйли, как и остальные Тени тоже были рядом, и радовались вместе с неё. Трейсерам казалось, что уже ничто не может пойти наперекосяк.
В противовес им, стоящая неподалеку в группе надзирающих за порядком Лэйтона, Одри и Стивена, Кэсси отнюдь не испытывала радости. Наоборот, девушка хмуро оглядывала снующих туда-сюда незнакомцев и ощущала сильную тревогу, не покидавшую её ни во время проникновенной речи Алроя, ни после неё.
Уж кто-кто, но она понимала, что у него было не так много выбора, как могло показаться. Он не мог отказать им в приюте, даже если Уолт рассказал неправду! Незнакомцев было больше, и все вооружены. В случае открытой стычки, потери с обоих сторон были бы огромными. От этой мысли у Кэсси заломило в висках. Им не оставили ни капли выбора!
Её подозрения усилились стократно, когда она заметила движение в одной из отдельно стоящих групп, одетых как клоуны на тематическом празднике доисторических веков. От неё отделились несколько внушительных взрослых мужчин, скалящихся на ходу и оживленно подталкивающих друг друга локтями. Они вразвалочку двинулись прямиком к Кэсси и её окружению.
Для мигом разгадавшей их намерения воспитанницы Алроя, это стало последней каплей. Она немедленно достала нож и пистолет. Лэйтон и Стивен сбоку от неё, также почуявшие неладное, напряглись, положили руки на приклады автоматов. Одри успокаивающе сжала ей плечо, на что Кэсси лишь усмехнулась. Приемная родительница до сих пор питала какие-то иллюзии на её счет.
В какой-то момент незнакомцы остановились, в пяти шагах от неё и вызывающе заулыбались
- У вас, девочки, есть кто? А то, если что, мы все свободные! И – ха-ха! – не обремененные обязательствами! Ну, так как, э? Хотите ощутить настоящих самцов?
- Кажется, вы сильно заблуждаетесь насчет своего статуса,- ледяным тоном процедила Кэсси, от которого у мужиков мигом сползли развязные ухмылки, а у Абергов и Стивена сжались побледневшие пальцы на оружии.- Здесь вам не пикник и не тусовка со шлюхами. Не знаю, как ваша компания привыкла жить до этого, но в Юфоле люди относится друг к другу с уважением. И каждый из вас тоже ему научится, или вас научат. Силой.
- Кэсс…,- предостерегающе прошептала Одри, но Лэйтон с отрицательным кивком головы удержал её на месте, безмолвно попросив: «Не надо».