Читаем The Wanderer полностью

“Hallelujah!” old KKK responded. “Convey to the Grand Chanticleer of Dade City the greetings of the Grand Chanticleer of Dade County. Benjamin, it would pleasure me if you drove on!”

They were moving forward — a foot — five — fifteen — then they were going faster, and Hester was saying, “Don’t hit that stump, Benjy!” and the Rolls veered abruptly and veered again, and then they were going faster still, and Benjy was laughing his whooping laugh, only this time it was pretty hysterical, and finally he was wheezing, “Old KKK sho live up to his name!” He glanced back. ” ’Scuse me…Dad!”

Hester said, “He cain’t hear you, Benjy. He pass out again. It take all his stren’th.”

Helen stared back wide-eyed. “I never suspect he Kluxer.”

Hester said: “You just be grateful, gal.”

<p>Chapter Thirty</p>

Doc took charge of the business of striking the rock-slope camp, as greenish dawn shifted through chartreuse to lemon yellow. He operated with a high-handed mysteriousness that would have been even more irritating if it hadn’t been for his sardonically-tinged high spirits. In particular, he refused to discuss the question of their next objective or the problem of the boulder-block until they were organized for departure.

He scaled down by one-third the breakfast ration Ida and McHeath presented for approval, prescribed penicillin for the flushed and fretful Ray Hanks on the latter’s recollection that he wasn’t allergic to it, and answered with a curt headshake Hixon’s suggestion that they make this a permanent camp and send out foraging parties.

The two sedans were searched. In the glove compartment of the first there was turned up a loaded .32 revolver and on its back seat a black hat. Doc appropriated both objects for himself, clapping the hat on his bald dome with a grinningly callous, “It fits.”

Wojtowicz, resting his left hand on his belt to ease his bandaged shoulder, protested: “Don’t wear that, Doc, it’d be bad luck,” while the Ramrod said somberly: “I wouldn’t want my head contaminated by particles from a sadistic murderer’s aura.”

“And I don’t want mine worse sunburned than it is,” Doc laughed back at him. “Murderer’s dandruff I can stand.”

The first sedan coughed and purred at once when Doc turned the ignition key and touched the gas to test it, but the second’s battery seemed to be dead. Doc refused to let Wojtowicz study around under the hood, but as soon as it had been drained of gas and oil, he let off the emergency, cut its wheel sharp, and ordered the others to help him push it off the road down the rock slope.

It went over the edge with a fine scrape and bound, and five seconds later its crash drifted up, shortly followed by three buzzards.

Doc snapped his fingers and muttered: “Certainly didn’t mean to disturb their breakfast, if it’s what I think it was.”

Mrs. Hixon heard him and made a sick face.

Next Doc tested the red Corvette, cutting it back and forth dashingly, tires on the road’s edge. “Sweet job,” he commented as he stepped out. “This is for me.”

As breakfast was finishing he quietly gathered Hunter, Rama Joan, Margo, and Clarence Dodd and drew them off with him back of the truck.

“Well, what is it?” he demanded of them. “Do we keep on for the Valley or cut back to Mulholland and try for Cornell or Malibu Heights? Got to keep this outfit moving or it’ll lose heart.”

“If we decide on the Valley, how do we get around the boulder?” the Little Man asked.

“Table that one, Doddsy,” Doc told him. “First things first.”

Hunter said, “A few of us could take the sedan and scout the Valley.”

Doc shook his head decisively. “Nope, we can’t afford to split up this outfit. It’s too small.”

“I know some artists in Malibu,” Rama Joan began tentatively.

“And I know some on Cape Cod,” Doc shot at her with a grin and a wink. “They’re probably swimming for Plymouth Rock.”

“But I was going to say,” Rama Joan went on with an answering grimace, “I vote for the Valley.”

“Anyone know the Valley’s elevation?” the Little Man asked. “It could be flooding from around the mountains.”

“We’ll find out,” Doc answered with a shrug.

“It’s got to be the Valley,” Margo put in. “Vandenberg Three’s at the foot of the Mountainway. And I think you all know that I want to give the inertia gun to Morton Opperly.”

Doc looked at their faces. “The Valley it is, then,” he pronounced. “I do think, though,” he remarked to Margo, “that momentum pistol might be a better name for it.”

“But the boulder—” the Little Man began.

Doc showed him a palm. “Come on,” he said to them all and headed past the truck and bus for the boulder.

As they went by, Bill Hixon asked with a jokingness that was three-quarters antagonism: “Well, doctor, has your executive committee decided on our further tasks for today?”

“We’re keeping on for the Valley,” Doc said sharply, “where we will resupply ourselves and contact responsible Moon Project scientists. Any objections?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература / Исторические приключения