I don’t know how long I was down there. It seemed like hours that I shovelled and sweated in the cavernous inferno of the stokehold. The furnace roared and blazed with heat, yet it was a long while before I noticed any change in the pressure gauge. Then slowly the needle began to rise. I was standing, leaning on my shovel, watching the needle, when faint above the furnace roar I heard the slam of metal against metal and turned.
He was standing in the rectangle of the stokehold doors. He didn’t move for a moment and then he advanced towards me, reeling drunkenly to the movement of the ship. But it wasn’t the rolling that made him stagger. It was exhaustion. I watched him as he came towards me with a sort of fascination. The furnace door was open and in the glow I saw his face sweating and haggard, the eyes sunk into shadowed sockets.
He stopped as he saw me staring at him. ‘What’s the matter?’ he asked. There was a nervous pitch to his voice, and his eyes, turned now to catch the furnace glow, had a wild look in them. ‘What are you staring at?’
‘You,’ I said. ‘Where have you been?’
He didn’t answer.
‘You haven’t been to sleep at all.’ I caught hold of his arm. ‘Where have you been?’ I shouted at him.
He shook me off. ‘Mind your own damn’ business!’ He was staring at me wildly. Then he reached for the shovel. ‘Give me that.’ He snatched it out of my hand and began to feed coal in through the open furnace door. But he was so exhausted he could hardly balance himself to the roll of the ship. His movements became slower and slower. ‘Don’t stand there watching me,’ he shouted. ‘Go and get some sleep.’
‘It’s you who need sleep,’ I told him.
‘I said we’d take it in two-hour shifts.’ His voice was flat, his tone final. Coal spilled suddenly out of the chute, piling over his feet to a heavy roll. He stared at it with a sort of crazy fascination. ‘Get out of here,’ he said. And then, shouting: ‘Get out! Do you hear?’ He was leaning on the shovel, still staring down at the coal spilling out of the chute. His body seemed to sag and he brushed his arm across his sweaty face. ‘Go and get some sleep, for God’s sake. Leave me here.’ The last almost a whisper. And then he added, as though it were a connected thought: ‘It’s blowing full gale now.’
I hesitated, but he looked half-crazed in that weird light and I picked up my jersey and started for the door. I checked once, in the doorway. He was still watching me, the furnace-glow shining full on his haggard face and casting the enormous shadow of his body on the coal chute behind him.
Clambering up through the gloom of the engine-room I heard the scrape of the shovel and had one last glimpse of him through the open door; he was working at the coal, shovelling it into the furnace as though it were some sort of enemy to be attacked and destroyed with the last reserves of his energy.
The sounds of the gale changed as I climbed up through the ship; instead of the pounding of the waves against the hull, solid and resonant, there was the high-pitched note of the wind and the hissing, tearing sound of the sea. Cold, rushing air hit me in a blast as I stepped out into the corridor and made my way for’ard to my borrowed cabin. I had a wash and then lay back on the bunk, exhausted.
But though I was tired and closed my eyes, I couldn’t sleep. There was something queer about the man — about the ship, too; those two fires and the half-flooded hold and the way they had abandoned her.
I must have dozed off, for, when I opened my eyes again, I was suddenly tense, staring at the dim-lit unfamiliarity of the cabin, wondering where I was. And then I was thinking of the atmosphere in that other cabin and, in the odd way one’s mind clings to a detail, I remembered the two raincoats hanging on the door, the two raincoats that must belong to two different men. I sat up, feeling stale and sweaty and dirty. It was then just after two. I swung my feet off the bunk and sat there staring dazedly at the desk.
Rice! That was the name of the man. Less than twenty-four hours ago he had been on board, here in his cabin, perhaps seated at that desk. And here was I, dressed in his clothes, occupying his cabin — and the ship still afloat.
I pulled myself up and went over to the desk, drawn by a sort of fellow-feeling for the poor devil, wondering whether he was still tossing about on the sea in one of the lifeboats. Or had he got safe ashore? Maybe he was drowned. Idly I opened the desk top. There were books on navigation; he’d been an orderly man with a sense of property for he had written his name on the fly-leaf of each — John Rice, in the same small, crabbed hand that had made most of the entries in the bridge log book. There were paperbacks, too, mostly detective fiction, exercise books full of trigonometrical calculations, a slide rule, some loose sheets of graph paper.
Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен
Фантастика / Детская литература / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза