Читаем The Wreck Of The Mary Deare полностью

And then suddenly, faint above the booming of the waves, came the jangle of the telegraph. It was almost eight o’clock. I flung my shovel down, slammed the furnace door shut and, with my clothes in my hand, staggered quickly through into the engine-room. The telegraph indicator was at Full Ahead. I turned the steam full on and as I raced up the ladders, the whole steel-traceried vault of the engine-room became alive with the pounding of the engines.

He was standing at the wheel, steering the ship, as I panted up the ladder on to the bridge. ‘Are we clear of the Minkies yet?’ I gasped.

He didn’t answer. His hands were gripped tight on the wheel, his whole body tense as he stared out ahead. The ship heeled in a long agonising roll and I staggered down the slope of the bridge-deck to the starboard windows. A buoy, painted red and white, was sliding past us. The bows were completely submerged.

‘Almost there now.’ His voice was taut, barely audible. His eyes looked out of their sunken sockets, staring fixedly. And then he shifted the balance of his feet and the wheel spun under his hands. I couldn’t believe it for a moment. He was turning the wheel to port. He was turning the ship to port, turning her in towards the rock outcrops of the Minkies. ‘Are you crazy?’ I shouted at him. ‘Turn to starboard! To starboard, for God’s sake!’ And I flung myself at the wheel, gripping the spokes, trying to turn it against the pressure of his hands.

He shouted something at me, but it was lost in the noise of a big sea crashing against the bridge. I wouldn’t have heard him anyway. St Malo was only twenty miles away and the beat of the engines throbbed through the deck plates, beating a message of hope against the soles of my feet. We had to turn to starboard — away from the Minkies, towards St Malo. ‘For Christ’s sake!’ I screamed at him.

Fingers gripped my hair, forcing my head back. He was shouting at me to let go of the wheel, and my eyes, half-closed with pain, caught a glimpse of his face, set and hard and shining with sweat, the lips drawn back from his teeth and the muscles of his jaw knotted. ‘It’s our only chance.’ His voice was barely audible above the roar of the seas. And then the muscles of my neck cracked as he flung me back and I was caught on a downward plunge and fetched up against the window ledge with such force that all the breath was knocked out of me. A patch of broken water slid past on the port side and almost ahead of us the sea flung a curling wave-top round a little huddle of rocks that were just showing their teeth. I felt suddenly sick.

‘Will you take the wheel now?’ His voice was distant, quite cool. I stared at him, dazed and not understanding. ‘Quick, man,’ he said. ‘Take the wheel.’ He was on his own bridge, giving an order, expecting it to be obeyed. The acceptance of obedience was implicit in his tone. I dragged myself to my feet and he handed over to me. ‘Steer north ten degrees east.’ He fetched the hand-bearing compass from the chartroom and went out with it on to the starboard wing of the bridge. For a long time he stood there, quite motionless, occasionally raising the compass to his eye and taking a bearing on some object behind us.

And all the time I stood there at the wheel, holding the ship to ten degrees east of north and wondering what in God’s name we were doing sailing straight in towards the reefs like this. I was dizzy, still a little sick, too scared now to do anything but hold on to the course I had been told, for I knew we must be in among the rocks and to try to turn the ship would mean certain disaster. And through the windows, out in that maelstrom of white water that filled all my horizon, there gradually emerged the shapes of more rocks, whole masses of rocks, getting nearer and nearer every minute.

‘Steer due north now.’ His voice was still calm. Yet all ahead of us was nothing but waves tumbling and falling and cascading on the half-exposed reefs. There was one lone island of rock nearer than the rest and, as the ship drove towards it, he was back at my side. ‘I’ll take her now.’ There was a gentleness in the way he spoke and I let him have the wheel, not saying anything, not asking any questions, for his face had a strange, set look as though he were withdrawn inside himself, out of reach of any human.

And then we struck — not suddenly with an impact, but slowly, gently, a long grinding to a halt that sent me staggering forward until I was brought up against the window ledge. The ship checked, her keel making a noise that was felt in vibration rather than heard above the roar of the storm. For a moment she seemed to tear herself loose and go reeling on through the water; then she struck again and ground to a sudden, sickening halt. The engines continued without pause as though the heart of her had refused to recognise death.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Детская литература / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза