Читаем The Year of Rice and Salt полностью

Kheim mimed their intentions to the headman. Stay for a while camp on shore – cat, drink – repair ships – go back home, beyond the, sunset to the west. It seemed they eventually understood most of this. In return he understood from them that they ate acorns and courgettes, fish and clams and birds, and larger animals, probably they meant deer. They hunted in the hills behind. There was lots of food, and the Chinese were welcome to it. They liked Kheim's silk, and would trade fine baskets and food for more of it. Their ornamental gold came from hills to the east, beyond the delta of a big river that entered the bay across from them, almost directly cast; they indicated where it flowed through a gap in the hills, somewhat like the gap leading out to the ocean.

As this information about the land obviously interested I Chen, they conveyed more to him in a most ingenious way; though they had no paper, nor ink, nor writing nor drawing, except for the patterns in their baskets, they did have maps of a particular kind, made in the sand on the beach. The headman and some other notables crouched and shaped damp sand most minutely with their hands, smoothing flat the part meant to represent the bay, then getting into spirited discussions about the true shape of the mountain between them and the ocean, which they called Tamalpi, and which they indicated by gesture was a sleeping maiden, a goddess apparently, though it was hard to be sure. They used grass to represent a broad valley inland of the hills bracketing the bay on the east, and wetted the channels of a delta and two rivers, one draining the north, the other the south part of a great valley. To the east of this big valley were foothills rising to mountains much bigger than the coastal range, snow capped (indicated by dandelion fluff) and holding in their midst a big lake or two.

All this they marked out with endless disputations concerning the details, and care over fingernail creasings and bits of grass or pine sprays; and all for a map that would be washed away in the next high tide. But when they were done, the Chinese knew that their gold came from people who lived in the foothills; their salt from the shores of the bay; their obsidian from the north and from beyond the high mountains, whence came also their turquoise; and so on. And all without any language in common, merely things displayed in mime, and their sand model of their country.

In the days that followed, however, they exchanged words for a host of daily objects and events, and I Chen kept lists and started a glossary, and started teaching one of the local children, a girl of about six years who was the child of the headman, and very forward; a constant babbler in ber own tongue, whom the Chinese sailors named Butterfly, both for her manner and for the joke that perhaps at this point they were only her dream. She delighted in telling I Chen what was what, very firmly; and quicker than Kheim could have believed possible she was using Chinese as well as her own language, mixing them together sometimes, but usually reserving her Chinese for I Chen, as if it were his private tongue and he some sort of freak, or inveterate joker, always making up fake words for things neither opinion far from the truth. Certainly her elders agreed that I Chen was a strange foreigner, feeling their pulse and abdomens, looking in their mouths, asking to inspect their urine (this they refused), and so on. They had a kind of doctor themselves, who led them in ritual purifications in a simple steam bath. This elderly raddled wild eyed man was no doctor in the sense I Chen was, but I Chen took great interest in the man's herbarium and his explanations, as far as I Chen could make them out, using ever more sophisticated sign languages, and Butterfly's growing facility in Chinese. The locals' language was called Miwok, as the people also called themselves; the word meant 'people' or something like. They made it clear with their maps that their village controlled the watershed of the stream that flowed into the bay. Other Miwok lived in the nearly watersheds of the peninsula, between bay and ocean; other people with different languages lived in other parts of the country, each with its own name and territory, though the Miwok could argue among themselves over the details of these things endlessly. They told the Chinese that the great strait leading out to the ocean had been created by an earthquake, and that the bay had been fresh water before the cataclysm had let the ocean in. This seemed unlikely to I Chen and Kheim, but then one morning after they had slept on shore, they were awakened by a severe shaking, and the earthquake lasted many heartbeats, and came back twice that morning; so that after that they were not as sure about the strait as they had been before.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Викинг
Викинг

Когда жизнь налажена, но катится однообразно и предсказуемо скучно, когда вокруг неумело лупцуют друг друга тупыми железяками неплохие парни-ролевики, когда все твое нутро хочет настоящего действа — попроси Бога сделать твою жизнь по настоящему богатой на события и приключения. И вот когда ты, мастер спорта России и мастер исторического фехтования, окажешься среди самых грозных воинов человеческой истории — викингов — живи полноценной жизнью и доказывай, что ты ничем не хуже их. Но для начала попробуй выжить и стать для них своим. Северные зимы суровы, монотонно длинны и скучны. Но только не для истинных детей Севера, викингов. Ведь впереди их ждет то, чего они жаждут больше всего в жизни — походы, кровавые битвы, добыча и слава. Но к любому походу надо подготовиться, поэтому покоя Ульфу Черноголовому не видать. Опасности и приключения, да еще какие, следуют за ним беспрерывно. Смертельные схватки, сопровождение побратима к наставнику берсерков и обучение у него, натаскивание собственного ученика и даже разборка с йотуном — все это предстанет взору читателя на страницах  цикла.Содержание:1. Александр Владимирович Мазин: Викинг 2. Александр Владимирович Мазин: Белый Волк 3. Александр Владимирович Мазин: Кровь Севера 4. Александр Владимирович Мазин: Вождь викингов 5. Александр Владимирович Мазин: Танец волка 6. Александр Владимирович Мазин: Земля предков 7. Александр Мазин: Король на горе 8. Александр Мазин: Мы платим железом                      

Александр Владимирович Мазин

Альтернативная история / Боевая фантастика