Читаем They Call Me Patrice полностью

She had opened Patrice’s closet-door, meanwhile, and was peering helpfully inside. “How about this?” She took down a flowered linen with a gay contrasting jacket, and held it up appraisingly. “It’ll do nicely.” The dress landed on the bed. “They’re not very formal there. Bill will buy you an orchid or gardenia on the way, that will dress it up enough. You just go and get the feel of the place tonight. You’ll get back in the swing of things little by little. I’ll tell Bill you’re getting ready.”

He was standing waiting for her just inside the door when she came downstairs.

“Am I all right?” she asked.

He was suddenly shy with her. “Gee, I...  I didn’t know how you could look in the evening,” he said haltingly.

For the first few moments of the drive, there was a sort of tenseness between them, almost as though they’d met tonight for the first time. He turned on the radio in the car. Dance music rippled back into their faces. “To get you into the mood,” he said, a little self-consciously.

He stopped, and got out, and came back with a corsage of gardenias. “Somehow these seemed to suit you better than an orchid,” he said with a grin. “Mother always did think orchids wow the girls... ”

“They’re beautiful Bill. Here, pin them on for me.”

Abruptly, he balked at that — all but shied away. “Oh no, that you do yourself,” he said. “I might stab myself,” he added lamely as an afterthought. The pause was a little too long.

“Why, you great big coward.”

His hands were a trifle unsteady, she noticed, when he first put them back to the wheel. Then they quieted.

They drove the rest of the way through open country, the stars only finger-tip distance above them.

“I’ve never seen so many!” she marveled.

“Maybe you haven’t been looking up enough,” he said gently.

Toward the end, just before they got there, a peculiar sort of tenderness seemed to overcome him for a minute. He slowed the car a little, and turned his head toward her.

“I want you to be happy tonight, Patrice,” he said earnestly. “I want you to be very happy.”

“I’ll try, Bill,” Patrice said. “And I know I will be.”

And she was happy. For dance after dance. She always remembered that afterward. She was dancing with Bill. For that matter she’d been dancing with him steadily ever since they’d arrived. She wasn’t watching, she wasn’t looking around her. She wasn’t thinking of anything but the two of them.

Smiling dreamily, she danced. Her thoughts were like a little brook running swiftly but smoothly over harmless pebbles, keeping time with the tinkling music.

I like dancing with him. He dances well, you don’t have to keep thinking about your feet. He’s turned his face toward me and is looking down at me. I know it. Well, I’ll look up at him, and then he’ll smile at me. But I won’t smile back at him. Watch. There, I knew that was coming. I will not smile back. Oh, well, what if I did? Why shouldn’t I smile at him, anyway? That’s the way I feel about him — smilingly fond.

A hand touched Bill’s shoulder from behind. She could see the fingers slanted downward for a second, without seeing the person they belonged to.

A voice said, “May I cut in on this one?”

And suddenly they’d stopped. Bill’s arms left her. A shuffling motion took place, Bill stepped aside, and there was someone else there in his place. Someone like a bad dream out of the past. It was like a double exposure, where one person dissolves into another.

Their eyes met, hers and the new pair. They had been waiting for hers, and hers had foolishly run into them. They couldn’t move again after that.

The rest was sheer horror. Horror such as she’d never known.

“Steve Georgesson’s the name,” he murmured unobtrusively to Bill. His lips hardly seemed to stir at all. His eyes didn’t leave hers.

Bill completed the ghastly parody of an introduction. “Mrs. Hazzard, Mr. Georgesson.”

“How do you do?” he said to her.

She felt his arms close about her, her face sank into the concealing shadow of his shoulder. Bill’s face faded away in the background.

“We’ve met before, haven’t we?”

Keep me from fainting, she prayed.

“Who’d he say you were?” he asked sardonically.

“Don’t—” she whimpered. “Don’t.”

The music stopped. They stopped.

His arm released her, but his hand stayed tight about her wrist, holding her there beside him for a moment.

He said, “There’s a veranda outside. Over there, out that way. I’ll go out there and wait for you, and we can — talk.”

She hardly knew what she was saying. “I can’t— Don’t ask me to.” Her neck wouldn’t hold firm; her head kept trying to lob over limply.

“I think we can. We were once married to one another, remember? Perfectly proper for an ex-husband to talk over old times with his ex-wife.”

Bill was coming back toward them from the sidelines.

“I’ll be out there where I said. Don’t keep me waiting too long, or— I’ll simply have to come in and look you up again.” His face didn’t change. His voice didn’t change. “Thanks for the dance,” he said, as Bill arrived.

“Are you all right?” asked Bill. “You look pale.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
Я из огненной деревни…
Я из огненной деревни…

Из общего количества 9200 белорусских деревень, сожжённых гитлеровцами за годы Великой Отечественной войны, 4885 было уничтожено карателями. Полностью, со всеми жителями, убито 627 деревень, с частью населения — 4258.Осуществлялся расистский замысел истребления славянских народов — «Генеральный план "Ост"». «Если у меня спросят, — вещал фюрер фашистских каннибалов, — что я подразумеваю, говоря об уничтожении населения, я отвечу, что имею в виду уничтожение целых расовых единиц».Более 370 тысяч активных партизан, объединенных в 1255 отрядов, 70 тысяч подпольщиков — таков был ответ белорусского народа на расчеты «теоретиков» и «практиков» фашизма, ответ на то, что белорусы, мол, «наиболее безобидные» из всех славян… Полумиллионную армию фашистских убийц поглотила гневная земля Советской Белоруссии. Целые районы республики были недоступными для оккупантов. Наносились невиданные в истории войн одновременные партизанские удары по всем коммуникациям — «рельсовая война»!.. В тылу врага, на всей временно оккупированной территории СССР, фактически действовал «второй» фронт.В этой книге — рассказы о деревнях, которые были убиты, о районах, выжженных вместе с людьми. Но за судьбой этих деревень, этих людей нужно видеть и другое: сотни тысяч детей, женщин, престарелых и немощных жителей наших сел и городов, людей, которых спасала и спасла от истребления всенародная партизанская армия уводя их в леса, за линию фронта…

Алесь Адамович , Алесь Михайлович Адамович , Владимир Андреевич Колесник , Владимир Колесник , Янка Брыль

Биографии и Мемуары / Проза / Роман, повесть / Военная проза / Роман / Документальное
Пути титанов
Пути титанов

Далекое будущее. Космический Совет ученых — руководящий центр четырех планетных систем — обсуждает проект технической революции — передачи научного мышления квантовым машинам. Большинство ученых выступает против реакционного проекта. Спор прекращается в связи с прилетом космической ракеты неизвестного происхождения.Выясняется, что это корабль, который десять тысяч лет назад покинул Землю. Ни одной живой души нет в каютах. Только у командирского пульта — труп космонавта.Благодаря магнитным записям, сохранившимся на корабле, удается узнать о тайне научной экспедиции в другую галактику, где космонавты подверглись невероятным приключениям.Прочитав роман Олеся Бердника «Пути титанов», читатель до конца узнает, что произошло с учеными-смельчаками, людьми XXI века, которые побывали в антимире, в царстве машин, и, наконец, возвращаются на Землю далекого будущего, где люди уже достигли бессмертия…

Александр Павлович Бердник , Олесь Бердник

Роман, повесть / Научная Фантастика